ポンコツ!異世界シアター歌词由上坂すみれ&高橋李依&水瀬いのり&早見沙織演唱,出自专辑《異世界ショータイム/ポンコツ!異世界シアター》,下面是《ポンコツ!異世界シアター》完整版歌词!
ポンコツ!異世界シアター歌词完整版
ポンコツ!異世界シアター - 上坂すみれ (上坂堇)/高桥李依 (たかはし りえ)/水濑祈 (水瀬いのり)/早見沙織 (はやみ さおり)
词:おぐらあすか
曲:おぐらあすか
编曲: おぐらあすか/Hanazabu
パ パッパパ パ パッパパ パ パ
パ パ パ パ
いつもとは違ったメイク
化好与平时不同的妆
五割増し胸の小細工
用点小技巧让胸变大一倍
鬼がかった笑顔をそえて
再带上仿佛鬼上身的笑容
そろそろ出番ですか?
差不多该出场了吧?
「こういうのやったことないから
“我没做过这种事
苦手だなあ」
不太擅长啊”
「ふっふっふ
“哼哼哼
私の勇姿を魅せつけるときが
展示我英勇姿态的时刻
ついにきたようですね」
终于到来了”
「そうでありんす
“没错
わらわの魅力を全世界に」
将我等魅力展现给全世界吧”
「わかりました
“我明白了
ひとまず全員落ち着きましょう」
总之大家先全都冷静下来吧”
声出しOK
大声说出OK
リハーサルは完璧?
彩排完美吗?
なんか口から
不知怎的
でまかせ並べ立て暴走
嘴里暴走般鬼话连篇
アドリブ裏目にハマッたら狂騒
即兴表演要是适得其反就会陷入骚乱
天然たちの 最高のショー 上演開始
天然们的最棒的演出 开始表演
ようこそ
欢迎到来
さぁさ いらっしゃい ご覧あれ
来吧 欢迎光临 敬请观赏
奇跡的なコラボレーション
奇迹般的联袂表演
ほらね 四人集まれば満員御礼
看吧 只要集齐四人 便可座无虚席
演技は大根が大豊作
放眼净是拙劣的演技
殺陣はガチの立ち回り
打斗招式却无比认真
なんてチグハグな“かるてっと”
多么参差不齐的“四重奏”啊
目指すのはハッピーエンド
目标所指是圆满结局
幕間少しだけブレイク
幕间稍事休息
まだまだやれるでありんす
还能继续表演
予定時間とうに押して
预定时间逐渐逼近
まだまだ終わりません
还没到最后时刻呢
「状況を整理しましょう
“来整理一下状况吧
多分 大惨事です」
大概 事态凄惨”
「こうなったら
“这样的话
仕方ないでありんすね」
就没办法了呢”
「ならば 私の爆裂魔法で
“那么 就用我的爆裂魔法
全てを蹂躙するとしましょう」
来蹂躏所有一切吧”
「どうしてそうなるんですか」
“为什么会变成这样啊”
ここが正念場
此处是关键场景
フィナーレはもうすぐ
很快就是终幕了
たとえトラブル起きても
就算出现了麻烦
アクションで翻弄
也要应变糊弄过去
いきおい任せでやれるなら上々
凭着一腔气势 能做到就再好不过了
ポンコツたちの
不起眼的家伙们
最上のショー
最棒的演出
クライマックス
迎来高潮
It's showtime
さぁ寄ってらっしゃい
来吧 快到这边来
見てらっしゃい
来看一看吧
心に響くバイブレーション
颤音在心中回响
ほらね 四人が歌えばいつも大団円
看吧 只要四人齐唱 便能迎来大团圆
ステージのスターに大興奮
舞台上的明星激起澎湃的兴奋
客席は
观众席上
スタンディングオベーション
大家起立掌声如潮
なんてドタバタな“かるてっと”
多么吵吵闹闹的“四重奏”啊
居るだけでエンターテインメント
他们的存在本身就是娱乐
終わらない饗宴
无尽的盛宴
止まない歓声
无休止的欢呼
止まらぬ手拍子
停不下来的掌声
これが“かるてっと”
这就是“四重奏”
ポンコツたちの シメのお役目
不起眼的家伙们 在落幕时要做的
カーテンコール
就是呼唤安可
さあ皆さん準備よし?
大家准备好了吗?
それでは最後のごあいさつ
那么这是最后的问候了
おおごえで
大声地喊出来吧
「もういっかい」
“再来一个”
さぁさ いらっしゃい ご覧あれ
来吧 欢迎光临 敬请观赏
驚異的なコラボレーション
令人惊异的联袂演出
だから 四人集まれば千両役者
所以说 只要四人集合 也能顶上名旦名角
拍手満載 占領完了
占领完舞台 收获满满掌声
アンコールは
听到安可
ガチで楽しんじゃおう
就认真地享受欢迎吧
なんてすばらしい“かるてっと”
多么美好的“四重奏”啊
やっぱりね ハッピーエンド
果然啊 是圆满结局
「エクスプロージョン」
“爆裂吧”