美しい国歌词由Black Sheep Soceity演唱,出自专辑《Cherunobyl (Explicit)》,下面是《美しい国》完整版歌词!
美しい国歌词完整版
美しい国(悪いひとたち・カバー)
普通のひとたちの土地で
爆発が起こった
In the land of ordinary people
An explosion happened
理由なんて 簡単さ
そこに発電所があったから
The reason is simple
Because there was a power plant there
安全神話が崩れ
全部、嘘っぱちだって バレちまった
Safety myth collapses
Everything was a lie
それでも事実をみたくないエラいひとたちは
難しい言葉で誤魔化し続けた
Still, Elites who don't want to see the facts
Continued to deceive with difficult words
間奏
エラいひとたちは事故をみて
悪いことを考えた
Elder people see the accident
Thought bad
悪いひとたちの考えで
普通のひとたちの土地が奪われた
With the thoughts of bad people
The land of ordinary people was robbed
普通のひとたちは
土地を追われた
Ordinary people
Was chased from the land
住むところを奪われ 差別に傷ついて
何年も仮設住宅で過ごした
Deprived of a place to live and hurt by discrimination
Spent many years in temporary housing
安全基準値が 勝手に変わり E
汚染水も流し放題 C
The safety standard value changes arbitrarily
Unlimited flushing of contaminated water
アンダーコントロール!! F
誰かが勝手に叫び
Under control! !
Someone screams without permission
まるで 遠い昔の事のようさ D
It's like a long time ago
マネー・ゲームに明け暮れ
Dawn on money games
オリンピック誘致で1000万、株で儲けた有名人がテレビに出てたよ
A celebrity who made 10 million shares by attracting the Olympics appeared on TV
それを見た 若いワーキング・プアが
自分と比べて
かっこいいって 洗脳されちまった
The young working poor who saw it
Compared to myself
Brainwashed because it was cool
ソロ
明日がどうなるかなんて
そんなことは考えたくない
What will happen tomorrow?
I don't want to think about that
だって いつのまにか
今日 生きるだけで精一杯の世の中になっちまったから
Because before you know it
Because I've become a world full of life just by living today
えらいひとたちを批判する連中なんて
きっと ある国のスパイに違いない
Those who criticize the great people
Must be a spy from a certain country
一生懸命 自助努力してるけど
全然、貧しさから抜け出せなくて
I'm trying hard to help myself
I couldn't get out of poverty at all
もっと弱いひとたちに
八つ当たりしそうさ!!
For weaker people
It looks like Distress!!
リボ払いで買った新しい車に乗って E
渋滞にハマったチキン・ジョージの目に飛び込んできたものはC
Riding a new car bought by revolving credit E
The one that jumped into the eyes of Chicken George who was addicted to the traffic jam is
何故か黄色に着色された F
とても体に悪そうな不自然な夕立さ D
Colored yellow for some reason
Unnatural evening rain that seems to be very bad for you
だけど心配はいらないさ
だって ぼくたちが住んでいる この国は
But don't worry
Because in this country we live in
世界に誇る とても美しい国だから
きっと すごく美しい国だから
Because it is a very beautiful country that is proud of the world
I'm sure it's a very beautiful country
ベイビー! ピースマークを送るぜ!
延期された素晴らしい大会を!
この国を担う子供たちに見せるために!
Baby! I'll send you the peace symbol!
A wonderful tournament that has been postponed!
To show the children who carry this country!
そんな 大勢の人たちの圧倒的な期待で
少数派に追いやれた人たちの悲しみの声が
凄まじい歓声でかき消されていく
With the overwhelming expectations of such a large number of people
The sorrowful voices of those driven by the minority
It will be drowned out with terrible cheers
避難指示が解除されて
久しぶりに故郷に戻ってきた隣のおじさんが見たものは
The evacuation order has been lifted
What the uncle next door saw when he returned to his hometown after a long absence
自分の家のすぐ近くの敷地内に
山積みにされた 廃棄物の山
On the premises near my house
A pile of waste
僕が初めて恋をした あの子の住んでいた家は いつまにか取り壊されて
The house where I fell in love for the first time was demolished before I knew it
その上に何十億もかけた立派な庁舎が建った。
On top of that was a magnificent government building that cost billions
その庁舎の横を聖火ランナーが走り
その姿をたくさんのマスコミが報道したけど
A torchbearer runs beside the government building
A lot of media reported that figure
何年も放置されて廃墟になった地元の
スーパー・マーケットは
A local that has been abandoned for years
Supermarket
華やかな人だかりをただ 冷ややかに
眺めている
Just chilling the gorgeous crowd
Looking
名前のあった町は「白地町」なんて呼び名で地図に書き換えられ
The town with the name was rewritten as a map with the name "Shirochicho"
そこに住んでいたひとたちは
まるではじめから そこに
いなかったみたいさ
The people who lived there
It's like there from the beginning
I don't think I was there
東京に就職して結婚した息子夫婦
その孫はとても可愛い女の子で
Son couple who got a job in Tokyo and got married
The Grandchild is a very cute girl
たまに孫の顔を見るのをすごく楽しそうにしてた
あの おじいちゃんとおばあちゃんは今も元気だろうか?
I had a lot of fun seeing my grandson's face once in a while
Are those grandpa and grandma still fine?
きっと 今も元気だから
ずっと とても元気だから×リピート
I'm sure I'm still fine
I'm very fine all the time, so x repeat5