あたしを好きってセンスある!歌词由中村千尋演唱,出自专辑《私が作りました》,下面是《あたしを好きってセンスある!》完整版歌词!
あたしを好きってセンスある!歌词完整版
あたしを好きってセンスある! - 中村千尋 (なかむらちひろ)
词:中村千尋
曲:中村千尋
あたしを好きってセンスある
喜欢我的你品味真好
あたしは全然売れてない
我是个毫无名气的歌手
タクシー運転手によく言われる
经常有出租车司机问我
「ギター弾いてるんですか?
“你有弹吉他吗
有名な人ですか?」
你是明星吗”
君が知らないのが答えだよ
只是你不认识我而已 这就是我的回答
あたしは全然売れてない
我是个毫无名气的歌手
だけど名曲しか作らない
但我创作的歌全是名曲
バズったらきっとたくさん
一旦在网络上走红
いいね!がつくんだ
就会有无数人点赞
まったく同じ曲でも
哪怕是完全一模一样的歌
そう考えると
这样一想
一つだけ確かなのは
唯一能够确定的只有
あなたはやっぱり見る目あるなぁ
你果然是个有眼光的人呢
あたしを好きってセンスある
喜欢我的你品味真好
みんながオススメしなくても
就算没有任何人安利
いいもの見つけるその視力
这份能够洞察到美好之物的视力
大事にしてね
请一定要好好珍惜
あなたは本当にセンスある
你真是个有品位的人
あたしは全然売れてない
我是个毫无名气的歌手
路上ライブでもよく言われる
路演时常常听见路人说
「なんか歌ってるよ
“好像有人在唱歌哦
誰あれ?知らない人だった」
那是谁啊 我不认识”
君が振り向くように頑張ります
为了能让你回头 我会继续努力的
ここまで歌ってきたけれど
一直坚持唱到了现在
有名になりたいとかじゃない
已经不再拘泥于出名
自分の歌で楽しくなったり
只是希望有人能因为自己写的歌
泣きたくなったりして欲しいの
变得开心 或者共情地哭泣
そう考えると
这样一想
もう一つだけ確かなのは
唯一能够确定的只有
あなたを幸せにしたいってこと
我希望你可以获得幸福
あたしを好きって勇気ある
喜欢我的你很需要勇气
みんなが気づかないうちから
因为我是无人问津的无名歌手
いいものはいいと言える情熱
对美好之物不吝赞美的这份热情
信じていてね
请一定要继续相信下去
あなたは何も間違ってない
你没有做错任何事情
あたしを好きってセンスある
喜欢我的你品味真好
みんながオススメしなくても
就算没有任何人安利
いいもの かぎ分けるその嗅覚
这份能够辨别出美好之物的嗅觉
大事にしてね
请一定要好好珍惜
あなたは本当にセンスある
你真是个有品位的人
あたしを好きってセンスある
喜欢我的你品味真好
あなたは何も間違ってない
你没有做错任何事情
あたしを好きってセンスある
喜欢我的你品味真好