梦中人歌词 由QwentyZ演唱,出自专辑《Utopia II:十日曲》,下面是《梦中人》完整版歌词!
梦中人歌词完整版
One night, Terrano Dimorese and Margarida were sleeping in a country villa.
有一夜,泰拉诺·第摩莱赛和玛格丽达睡在乡村的别墅里,
In his dream, he saw her walking into a beautiful forest not far from the villa.
他在梦中看见她走进离别墅不远的一座美丽的林子里,
While she was walking like this,
她正这样散步的时候,
she suddenly a large and ferocious wolf jumped out of the jungle,
忽然丛林里跳出一头凶神恶煞的狼,
went straight for her throat,
直扑她的咽喉,
threw her to the ground,
她倒在地上,
and seemed to be dragging her away.
仿佛就要被死神拖走。
She shouted for help and finally escaped from the claws of the beast,
她大声喊救,后来总算从猛兽的爪牙下逃出生天,
but her throat and face were completely injured.
可是她已面目全非。
She used to be a beautiful and beautiful woman,
曾经的标志女人,
but now she has lost her appearance and is shameful.
现在已经完全破了相,见不得人,
She has no choice but to hide at home,crying secretly,
只好躲在家里,暗自饮泣,
regretting that she should have been willful,
悔不该当初一味任性,
not believing her husband's dreams,
不信丈夫的梦兆,
and refusing to do things that were easy to do,
本来很容易做到的事偏不肯做,
but it brought about great disaster and made him hate him for the rest of his life.
却招来了大祸,抱恨终身。
forever trapped in the dream.
永远地困在了梦中。
英文
One night, Terrano Dimorese and Margarida were sleeping in a country villa.
In his dream, he saw her walking into a beautiful forest not far from the villa.
While she was walking like this,
she suddenly a large and ferocious wolf jumped out of the jungle,
went straight for her throat,
threw her to the ground,
and seemed to be dragging her away.
She shouted for help and finally escaped from the claws of the beast,
but her throat and face were completely injured.
She used to be a beautiful and beautiful woman,
but now she has lost her appearance and is shameful.
She has no choice but to hide at home,crying secretly,
regretting that she should have been willful,
not believing her husband's dreams,
and refusing to do things that were easy to do,
but it brought about great disaster and made him hate him for the rest of his life.
forever trapped in the dream.
中文
有一夜,泰拉诺·第摩莱赛和玛格丽达睡在乡村的别墅里,
他在梦中看见她走进离别墅不远的一座美丽的林子里,
她正这样散步的时候,
忽然丛林里跳出一头凶神恶煞的狼,
直扑她的咽喉,
她倒在地上,
仿佛就要被死神拖走。
她大声喊救,后来总算从猛兽的爪牙下逃出生天,
可是她已面目全非。
曾经的标志女人,
现在已经完全破了相,见不得人,
只好躲在家里,暗自饮泣,
悔不该当初一味任性,
不信丈夫的梦兆,
本来很容易做到的事偏不肯做,
却招来了大祸,抱恨终身。
永远地困在了梦中。