A KA SA TA NA歌词由佐藤ミキ演唱,出自专辑《Silky》,下面是《A KA SA TA NA》完整版歌词!
A KA SA TA NA歌词完整版
A KA SA TA NA - 佐藤ミキ
词:佐藤ミキ/イワツボコーダイ
曲:イワツボコーダイ/maeshima soshi
编曲:maeshima soshi
夏をまだ離さないで
依然与夏天难舍难分
口づけるように 手に触れて
恍若缱绻亲吻般 温柔轻碰我的手
思い出にまだ為らないで
还不要让一切沦为回忆
溶けてしまいそうなchocolate
就像即将融化的巧克力那样
君と行きたい 明日へと
想要与你携手走向明天
黒で塗られた夏夜
遍布漆黑的夏日夜晚
星なんてどこにあんの?
星星究竟都藏在了何处呢?
ほろり泣き出しそうな木曜日
令我难以抑制落泪冲动的星期四
君の 君の 君の幽霊
你的 你的 你的幽灵
宇宙から見た此の星
从宇宙眺望这颗星球
君がいる場所特定し
确定你所在的位置后
神様の力で操って
便以神明之力操控
私に連絡をさせたい
希望能让你我取得联系
あっという間の恋の溝
恋爱在顷刻间已产生鸿沟
かっこいいとかじゃないけど
虽然并不是要刻意耍帅装酷
サッとされたkissはちょっと
但那个迅速结束的亲吻就像
立ってられない嵐のよう
难以停留的暴风雨那般
夏の夜明けは早く
夏日早早迎来黎明
はみ出した若さだって
就连那洋溢的青春美好
真面目だったんだきっと
一定也充满了真挚的心意
やっぱり君に会いたくなる
果然我变得越来越思念你
夏をまだ離さないで
依然与夏天难舍难分
笑うことしか出来なくて
除了微笑我也莫可奈何了
見たかった花火も無くてさ
没能看到惦念好久的烟花
まるで地球と月の二人
就好像地球与月亮两个人
画面越しで伝う想い
隔着屏幕倾诉相思之苦
会えない日々が続いて
难以相见的时光仍在继续
価値観の違いあった
彼此的价值观产生差异
寂しいって言えなくって
难以将寂寞之情宣之于口
足りないよ 今 君が
此刻 依旧如此渴望你
夏の海に行こうね
一起去看看夏日的大海吧
はっきりと約束してよ
请你给我一个明确的誓约
まだ全部聞いてないよ
你的一切还不曾对我倾诉
やっぱり私に会いたいと
告诉我 你果然很想见我吧
夏をまだ離さないで
依然与夏天难舍难分
ほどけても 結び続けて
即便双手放开 缘分也始终相系
数年後も 君といさせて
数年后也让我与你相伴
くだらないことでも笑ったり
哪怕是无趣的琐事只要在你身边
出来るのは君の隣
就可以让欢笑洋溢
“またね” 手を振る君に
看着对我挥手说“再见”的你
今日だけは本当の気持ち
此刻 我想将今天的真实心情
正直に 今 伝えたい
坦率地传达给你知晓
いつか思い出話しよう
找时间聊聊往昔回忆吧
今は画面越しだけど
虽然此刻仍隔着屏幕
「いつかまた
“希望有朝一日
この街の空にあがる花火を
能在不经意之间与你沉默地
不意に君と
抬头仰望
何も言わず見ていたいと
在这座城市之中升空的烟花
思ったからやっぱり
思及于此 果然还是
気付いたからやっぱりね
有所察觉后 果然还是啊
ずっと これからも
希望从今往后也能
君の隣にいさせて欲しい」
让我一直陪伴在你的身边”