TRIALS歌词由Starset演唱,出自专辑《Hard Rock Gaming (Explicit)》,下面是《TRIALS》完整版歌词!
TRIALS歌词完整版
TRIALS - Starset
以下歌词翻译由微信翻译提供
Lyrics by:Dustin Bates/Johnny Lee Andrews
Composed by:Dustin Bates/Johnny Lee Andrews
These trials make us who we are who we are we are
这些磨难成就了今天的我们
We're motivated by the scars that we're made of
我们的动力来自我们身上的伤疤
These trials make us who we are who we are we are
这些磨难成就了今天的我们
We take our places in the dark
我们在黑暗中找到归宿
And turn our hearts to the stars
让我们的心仰望星空
Hear me from the bottom
发自内心地聆听我的心声
Forged in regret I'm the silversmith
悔恨铸就我是银匠
Doomsday
世界末日
You had it coming
这是你自找的
Marching the streets with an iron fist
铁腕横行霸道
Obey no more in silence
不再沉默地服从
The steel in our hearts will be monuments
我们心中的钢铁将成为纪念碑
Today they'll hear the violence
今天他们会听到暴力的声音
We'll rise from the dark like Lazarus
我们会像拉撒路一样从黑暗中崛起
These trials make us who we are who we are we are
这些磨难成就了今天的我们
We're motivated by the scars that we're made of
我们的动力来自我们身上的伤疤
These trials make us who we are who we are we are
这些磨难成就了今天的我们
We take our places in the dark
我们在黑暗中找到归宿
And turn our hearts to the stars
让我们的心仰望星空
The ending won't be forgotten
结局不会被遗忘
It's written in the stars and the hieroglyphs
冥冥之中自有安排
Sending the lionhearted
派出勇猛无畏的战士
The stones break bones but we're venomous
钻石伤人伤骨可我们剧毒无比
These trials make us who we are who we are we are
这些磨难成就了今天的我们
We're motivated by the scars that we're made of
我们的动力来自我们身上的伤疤
These trials make us who we are who we are we are
这些磨难成就了今天的我们
We take our places in the dark
我们在黑暗中找到归宿
And turn our hearts to the stars
让我们的心仰望星空
Calling calling
呼唤
We've come out to play
我们出来玩
Show me show me a new way
告诉我给我一个新的方向
Slowly slowly they've led you astray
慢慢地他们把你引入歧途
Away we go now into the fray
我们即刻启程投入争吵之中
These trials make us who we are who we are we are
这些磨难成就了今天的我们
We're motivated by the scars that we're made of
我们的动力来自我们身上的伤疤
These trials make us who we are who we are we are
这些磨难成就了今天的我们
We take our places in the dark
我们在黑暗中找到归宿
And turn our hearts to the stars
让我们的心仰望星空
Step forward for synchronization
向前一步寻求同步
Please select an item to be printed
请选择要打印的项目
You do not have access to that item
你无法访问该项目
Do you wish to proceed
你想继续吗
You have 3027 credits please select
你有3027个学分请选择
You do not have access to that item
你无法访问该项目
Do you
你愿意吗
You do not have access to that item
你无法访问该项目
Do you
你愿意吗
Please exit the platform
请退出站台
Please exit the platform
请退出站台
Please ex
请前任