C.C.フランは魔法少女なのか?歌词由GET IN THE RING演唱,出自专辑《東方魔法少女 アルティメット☆れいむ》,下面是《C.C.フランは魔法少女なのか?》完整版歌词!
C.C.フランは魔法少女なのか?歌词完整版
C.C.フランは魔法少女なのか? - GET IN THE RING (みぃ)
词:Jell
曲:ZUN
编曲:GCHM
退屈を切り裂いて
斩断所有的寂寞
突然に始まる
突然间开始了我独有的
素敵で不思議な
美妙的
私だけの時間で
不可思议的时光
魔法見せてあげるわ
让你见证魔法吧
Spell card
あるべき姿に戻れ
回到应有的姿态吧
涙は見せないけど
虽然不会展现泪水
それだけじゃヤなの
但仅此还不足够
もっとつよくなりたいから
因为我想要更加坚强
閉ざされてた楽園の向こう側
想到一直紧闭的乐园彼方
行ってみたい見てみたい
走一走看一看
胸一杯息吸い込んで
深吸一口气
思いを届けに行こう
去传达思恋吧
まだ見ぬ景色広がる believe
相信会有未知的景色在我眼前扩展开来
そんな冒険待ってるから
因为那样的冒险在等待着我
晴れ渡る空に
万里无云的天空里
虹かけてまっすぐに
彩虹高挂
あしたへ
径直走向我身边吧
真夜中は二十五時
深夜一点钟
何して遊びましょう
做点什么玩乐一下吧
偶然出会えた
偶然相遇
あなただけに内緒の
将秘密的魔法
魔法すべてあげるわ
全都给予你一人吧
ここに release 契約の元命じる
在这里做出命令 释放契约的本源
世界中を探しても
就算在这个世界里探寻
見つからないけど
虽然找不到
この手にいつのまにか
但不觉间就会发现
包み込んでた
一切已在这手中
月灯によく似た
那是非常近似于月光的
あたたかいもの
温暖的东西
ずっと大事に育てるから
因为我一直珍重地将其培育
開け放した扉くぐればほら
若是穿过敞开的门扉 瞧
もっと近くずっとそばで
离我更近一点 永远在我身边
駆け抜けてく心もやがて
不停追赶的内心也终于
歌声に届くだろう
传达给了歌声吧
素直になれれば not sad anymore
若能坦率起来 不要再伤心
こっち向いてそっと撫でて
看着我 轻轻抚摸
向かい風越えて
超越逆风
会いに行こうありったけの
去见那
笑顔に
所有的笑容吧
夢のちまた夢で
梦想之后还会有梦想
季節は満開のさくら
季节就是满开的樱花
I'm a dreamer
ひそむパワー
潜藏的力量
もう夢のままでは
已经做不到
済まさないから
如梦想的那般
残されてた
残留下的
一度きりの continue
是仅有一次的人生
どんな壁も
无论怎样的壁障
きっと越える
都一定可以跨越
遥か遠く人形部屋より
与其倾慕远方的人偶房间
溢れそうな愛をこめて
不如为此刻倾注满溢的爱
叶えたい願いがあるなら try
若有想要实现的愿望 那就去尝试吧
立って地面蹴って強く
用力踢向站立的地面
思い出してみて
试着回忆起来吧
なんとかなるよ
总会有办法的哦
絶対大丈夫だよ
一定会没事的哦
それは無敵の呪文
那是无敌的咒语
全部全部ホントのこと
一切的一切都是真的
信じることただそれだけで
所坚信的唯有这些
全てを変えてゆくから
因为我将要慢慢改变一切
だから決して諦めないでいて
所以绝对不要放弃
勇気出して最後まで
拿出勇气直到最后一刻
奇蹟舞う未来描くのに
描绘出奇迹漫舞的未来
必要なたったひとつだけの
必要的只有那唯一的
宝物
珍宝