(When We Were Young)歌词由XIA()演唱,出自专辑《( ’’ X XIA ()) (When We Were Young (Good Doctor X XIA))》,下面是《(When We Were Young)》完整版歌词!
(When We Were Young)歌词完整版
그때 그 시절 (When We Were Young) - XIA (준수)
词:이기환
曲:이도형 (AUG)/이기환
编曲:이도형 (AUG)/임준식 (AUG)
철이 없던 아이의 기억
少不更事 孩童时的记忆
짙은 노을이 지고 나면
若那浓重的晚霞散去
겉옷 하나 걸치고 나와
穿上一件外套出门
함께 보냈던 그 시절
一同度过的那时节
짓궂은 장난과
那恶作剧
잦은 놀림에도
与频频的打趣
그저 웃어주던 그땐
曾经只有欢笑
너와 눈을 맞췄던 날에 머물러 있어
停留在那与你对视的时光里
우릴 위해 춤을 추던 별들
为我们起舞的星星
반짝이던 두 눈에
星光闪烁的双眸里
서로 담고 있었던
映下了彼此
함께 써 내려간 날들
那一同书写的时光
애꿎은 시간은 우리를
无谓的时间
스치듯 멀어져 갔어
与我们擦肩而过 渐行渐远
작은 떨림도 혹시나 네게 닿을까
微弱的颤抖 是否会触及到你
애써 감췄던 내 맘은
我努力掩藏的内心
너와 눈을 맞췄던 날에 머물러 있어
停留在那与你对视的时光里
우릴 위해 춤을 추던 별들
为我们起舞的星星
반짝이던 두 눈에
星光闪烁的双眸里
서로 담고 있었던
映下了彼此
함께 써 내려간 날들
那一同书写的时光
그 시절만큼은
虽然无法重回到
다신 돌아갈 순 없겠지만
那个时节
그래서 더욱 소중한가 봐
所以才更加珍贵吧
작고 여린 마음도
即便是弱小的心灵
순수하게 빛났던
那纯粹闪耀的
그때 그 시절 속 너와 나
那时候 那时节里的你和我
간직할 기억
要珍藏的记忆
너와 눈을 맞췄던 날에 머물러 있어
停留在那与你对视的时光里
우릴 위해 춤을 추던 별들
为我们起舞的星星
감춰놓은 마음을
终是无法传达
끝내 전하지 못해
那掩藏的内心
아쉬움을 놓고 온
虽然留作了
그날로 남았지만
留有遗憾的那天
함께 써 내려간 날들
一同书写的时光