(Rain wedding)歌词由Jeff Satur演唱,出自专辑《(Rain wedding) [From ””]》,下面是《(Rain wedding)》完整版歌词!
(Rain wedding)歌词完整版
เหมือนวิวาห์ (Rain wedding) - Jeff Satur
TME享有本翻译作品的著作权
Lyrics by:Jeff Satur/Pluviophile
Composed by:Jeff Satur/Pluviophile
Arranged by:Jeff Satur
ท่ามกลางหมู่ดอกไม้มากมาย ทันใดฝนกลับรังแก เหยียบดวงใจ
我伫立在繁花丛中 大雨突然袭来 直击我的内心
ฝนร่วงโรยดังรักล่วงเลย ไม่มีรักจริงจากใจ จากผู้ใด
飘落的雨滴就如那逝去的爱情 我总是遇不到真爱
แต่เมื่อฉันได้พบเธอ ลมฝนที่ได้เจอ มันก็เปลี่ยนไปจากเคย
但当我遇到你 风雨不再如往昔那般恐怖
ลมพัดแรงเท่าไร เปียกและปอนเท่าใด แต่เมื่อฉันมีเธออยู่
无论狂风肆虐 还是瓢泼大雨 只要有你在身边 我就无所畏惧
ยามเมื่อฝน เทลงมา เดาว่าฟ้านั้นอวยพร
每当大雨滂沱时 我甚至觉得那是上天的恩赐
ให้ความรักเราทั้งสองครองคู่ไปนิรันดร
让我们的爱永远持续下去
ฮักเจ้าหลาย ฮักเจ้าหลาย จงยื่นมือให้ฟ้าท่านเถิด
我深深爱着你 让我们把手伸向天空吧
ฝนที่เทลงบนมือเราดั่งงานวิวาห์
那雨水洒落在手间 宛如一场浪漫的婚礼
หากวันใด เจอพายุ คงไม่กลัวสักเท่าไหร่
如果有一天遇到暴风骤雨 我不会再那么恐惧
ต่อให้ฝนสาดดวงใจ รักจากเธอนั้นปลอบฉัน
即使大雨击碎我的心 你的爱也会抚平我内心的伤痛
ฮักเจ้าหลาย ฮักเจ้าหลาย จงเต้นรำยามฟ้ากระหน่ำ
我深深爱着你 让我们在狂风暴雨中共舞吧
ขอแค่มีเธอทุกๆ วัน ก็เป็นเหมือนวิวาห์
与你在一起 每天都如婚礼般幸福
รักที่เคยได้พบและผ่าน ในวันนี้เป็นดังเงา เฝ้ารังควาญ
昔日的旧爱如同影子般一直萦绕在我的心头
ขังฉันอยู่ในกรงน้ำตา แต่เธอพาใจฉันออกมา
我内心痛苦不堪 我仿佛被囚禁于牢笼之中 是你让我的内心得以解脱
แต่เมื่อฉันได้พบเธอ ลมฝนที่ได้เจอ มันก็เปลี่ยนไปจากเคย
当我遇到你 风雨不再如往昔那般恐怖
ลมพัดแรงเท่าไร เปียกและปอนเท่าใด แต่เมื่อฉันมีเธออยู่
无论狂风肆虐 还是瓢泼大雨 只要有你在身边 我就无所畏惧
ยามเมื่อฝน เทลงมา เดาว่าฟ้านั้นอวยพร
每当大雨滂沱时 我甚至觉得那是上天的恩赐
ให้ความรักเราทั้งสองครองคู่ไปนิรันดร
让我们的爱永远持续下去
ฮักเจ้าหลาย ฮักเจ้าหลาย จงยื่นมือให้ฟ้าท่านเถิด
我深深爱着你 让我们把手伸向天空
ฝนที่เทลงบนมือเราดั่งงานวิวาห์
那雨水洒落在手间 宛如一场浪漫的婚礼
หากวันใด เจอพายุ คงไม่กลัวสักเท่าไหร่
如果有一天我遇到暴风骤雨 我不会再那么恐惧
ต่อให้ฝนสาดดวงใจ รักจากเธอนั้นปลอบฉัน
即使大雨击碎我的心 你的爱也会抚平我内心的伤痛
ฮักเจ้าหลาย ฮักเจ้าหลาย จงเต้นรำยามฟ้ากระหน่ำ
我深深爱着你 让我们在狂风暴雨中共舞吧
ขอแค่มีเธอทุกๆ วัน ก็เป็นเหมือนวิวาห์
与你在一起 每天都如婚礼般幸福