Ch - Check It Out(Karaoke tribute version originally performed by The Beastie Boys)歌词由Various Artists演唱,出自专辑《Ch (Karaoke)》,下面是《Ch - Check It Out(Karaoke tribute version originally performed by The Beastie Boys)》完整版歌词!
Ch - Check It Out(Karaoke tribute version originally performed by The Beastie Boys)歌词完整版
Ch - Check It Out (Complete version originally performed by The Beastie Boys) - Various Artists
以下歌词翻译由微信翻译提供
All you Trekkies and TV addicts
你们这些沉迷电视的家伙
Don't mean to diss, don't mean to bring static
我不想diss你也不想挑起争端
All you Klingons in the f**kin' house
你们这些克林贡人都在这破房子里
Grab your backstreet friend and get loud
带上你的后街朋友大声呐喊
Blowin' doors off hinges
把车门打开
I'll grab you with the pinchers
我会用钳子抓住你
And no, I didn't retire, I'll snatch you up
With the needle nose pliers
用尖嘴钳
Like mutual Omaha
就像相互的奥马哈
Got the ill boat, you've never seen before
我有一艘你从未见过的破船
Gliding in the glades and like Lorne Greene
在贫民窟里滑行就像LorneGreene
You know I get paid
你知道我有钱
Like caprese and with the basil
就像卡普雷丝和罗勒叶
Not goofy like Darren or Hazel
不像达伦和海瑟一样傻乎乎的
I'm a mother f**king nick at night
我是个母亲在夜里和尼克缠绵
With classics rerunning that you know all right
经典曲目反复上演你都知道
Now remain calm, no alarm
保持冷静不要惊慌
'Cause my farm ain't fat, so what's up with that
因为我的农场不肥有什么问题吗
I've got friends and family that I respect
我有我尊敬的朋友和家人
When I think I'm too good, they put me in check
当我觉得我太优秀时他们就把我关起来
So believe when I say I'm no better than you
所以相信我说的我并不比你好到哪里去
Except when I rap, so I guess it ain't true
除了我说唱的时候我觉得这不是真的
Like that y'all and you just don't stop
就像这样你们不要停
Guaranteed to make your body rock
保证让你尽情摇摆
Check-ch-check-check-check-ch-check it out
看好了
What-wha-what-what-what's it all about?
这是怎么回事
Work-wa-work-work-work-wa-work it out
行动起来行动起来
Let's turn this motherf**kin' party out
让我们把这场派对嗨翻天
Said,"Doc, what's the condition?
医生,什么情况
I'm a man that's on a mission
我是个身负重任的人
Said,"Son, you'd better listen
他说孩子你最好听好了
Stuck in your a** is an electrician
深陷其中你是个电工
Like a scientist
就像科学家
Mmm when I'm applying this
当我涂药的时候
Method of controlling my mind
控制我思想的方法
Like Einstein and the rappin' Duke combined
就像爱因斯坦和说唱歌手Duke的结合
Now, hey baby bubba, now what the deal
嘿宝贝怎么回事
I didn't know you go for that mass appeal
我不知道你喜欢吸引大众的目光
Some call it salugi, some hot potato
有人说这是Salugi有人说是烫手山芋
I stole your mic and you won't see it later
我偷了你的麦克风以后你就看不到了
'Cause I work magic like a magician
因为我的魔法就像魔术师
I add up like a mathematician
我像数学家一样计算
I'm a bank cashier, engineer
我是银行出纳,工程师
I wear cotton and I don't wear sheer
我穿着棉衣我不穿透明的衣服
Shazam and abracadabra
沙扎姆和阿布拉卡达布拉
In the whip I'm gonna cruise past ya
我开着豪车从你身边呼啸而过
Yo money, don't chump yourself
你的钱不要作茧自缚
Put that sh*t back on the shelf
把那玩意儿放回架子上
Light rays blazin'
耀眼的光芒
You're out of phase and my crew's amazin'
你的状态不太好我的团队无与伦比
We're working on the record yo
我们在创作唱片
So just stay patient
所以耐心点
Check-ch-check-check-check-ch-check it out
看好了
What-wha-what-what-what's it all about?
这是怎么回事
Work-wa-work-work-work-wa-work it out
行动起来行动起来
Let's turn this motherf**kin' party out
让我们把这场派对嗨翻天
Check-ch-check-check-check-ch-check it out
看好了
Check-ch-check-check-check-ch-check it out
看好了
Check-ch-check-check-check-ch-check it out
看好了
Check-ch-check-check-check-ch-check it out
看好了
Now, I go by the name of the King Adrock
我的名字是阿德洛克国王
I don't wear a cup nor a jock
我不戴钻石项链也不穿运动鞋
I bring the sh*t that's beyond bizarre
我带来了超乎寻常的东西
Like Miss Piggy, who moi
就像小猪小姐
I am the one with the clientele
我有很多客户
You say,"Adrock, you rock so well"
你说阿德洛克你摇滚得真好
I've got class like Pink Champale
我像PinkChampale一样有范
MCA grab the mic before the mic goes stale
在麦克风失灵之前拿上麦克风
Don't test me, they can't arrest me
别考验我他们抓不到我
I'll fake right cross-over and shoot lefty
我会假装右撇子然后用左手射击
You look upset, yo calm down
你看起来心烦意乱冷静点
You look cable guy dunked off of your crown
你看起来就像有线电视的人摘下你的皇冠
I flow like smoke out a chimney
我就像从烟囱里冒出来的烟
You never been me
你从来都不是我
You wanna rap
You wanna rap
But what you're making ain't hip hop B
但你做的不是嘻哈音乐
Get your clothes right out the dryer
把你的衣服从烘干机里拿出来
Put armor all up on your tire
给你的轮胎穿上铠甲
Sport that fresh attire
盛装打扮
Tonight we goin' out to set the town on fire
今晚我们要轰动整个城市
Set the town ablaze
让整座城市付之一炬
Gonna stun and amaze
我会震惊不已
Ready to throw a craze
准备掀起一场狂热
Make your granny shake her heada and say, "Those were the days"
让你的奶奶摇摇头说那是过去的日子
Now, Check-ch-check-check-check-ch-check it out
现在看好了
What-wha-what-what-what's it all about?
这是怎么回事
Work-wa-work-work-work-wa-work it out
行动起来行动起来
Let's turn this motherf**kin' party out
让我们把这场派对嗨翻天