Golden Rocket歌词由Hank Snow演唱,出自专辑《Let’s Play Love》,下面是《Golden Rocket》完整版歌词!
Golden Rocket歌词完整版
Golden Rocket - Hank Snow/Mary Ford
以下歌词翻译由微信翻译提供
From old Montana down to Alabama
从蒙大拿州到阿拉巴马州
I've been before and I'll travel again
我以前去过那里我会再次踏上旅途
You trifling women can't keep a good man down
你们这些无聊的女人无法让一个好男人失望
You dealt the cards but you missed the play
你一手好牌可你错失良机
So hit the road and be on your way
所以踏上旅途踏上旅途吧
Going to board the golden rocket and leave this town
登上金色的火箭离开这个小镇
I was a good engine a running on time
我是一个优秀的引擎一个运行时间
But baby I'm switching to another line
但是宝贝我要换一种说法
So honey never hang your signal out for me
所以亲爱的永远不要对我掉以轻心
I'm tired of running on the same old track
我厌倦了重蹈覆辙
Bought a one way ticket and I won't be back
买了一张单程票我再也不会回来
This golden rocket's going to roll my blues away
金色的火箭会让我的忧伤烟消云散
Hear that lonesome whistle blow
听到孤独的汽笛声
That's your cue and by now you know
这是给你的暗示现在你知道了
That I got another true lover waiting in Tennessee
我在田纳西州找到了另一个真爱
This midnight special's a burning the rail
这场午夜特辑是一场疯狂的狂欢
So woman don't try to follow my trail
所以女人不要试图追随我的脚步
This golden rocket's going to roll my blues away
金色的火箭会让我的忧伤烟消云散
Hear her thunder on through the night
一整夜都听到她的雷声
This golden rocket is a doing me right
这金色的火箭让我感觉很开心
And that sunny old southland sure is a part of me
那个阳光明媚的南方人已经成为我的一部分
Now from your call board erase my name
从你的电话留言板抹去我的名字
Your fire went out you done lost your flame
你的热情已经熄灭你已经失去了热情
And this golden rocket is a rolling my blues away
金色的火箭让我的忧伤烟消云散
That old conductor he seemed to know
那个老指挥他似乎认识
You'd done me wrong I was feeling low
你辜负了我我感觉很低落
For he yelled aloud we're over that dixon line
他大声吼叫我们越过了迪克森线
The brake man started singing a song
刹车工开始唱起歌
Said you're worried now but it won't be long
你说你现在很担心但很快就好了
This golden rocket is leaving your blues behind
金色的火箭将你的忧伤抛诸脑后
Then the porter yelled with his southern drawl
门童拖着南方口音大声叫道
Let's rise and shine good morning you all
让我们朝气蓬勃早上好各位
And I sprang to my feet to greet the newborn day
我一跃而起迎接新生的一天
When I kissed my baby in the station door
当我在车站门口亲吻我的宝贝
That whistle blew like it never before
那口哨声震耳欲聋
On the golden rocket that rolled my blues away
乘着金色的火箭让我的忧伤烟消云散