笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-26 17:40 | 星期天

Born to Be Blue (2009 Remastered Version)歌词-Helen Merrill

Born to Be Blue (2009 Remastered Version)歌词由Helen Merrill演唱,出自专辑《Helen Merrill (2009 Remastered Version)》,下面是《Born to Be Blue (2009 Remastered Version)》完整版歌词!

Born to Be Blue (2009 Remastered Version)歌词

Born to Be Blue (2009 Remastered Version)歌词完整版

Born to Be Blue (2009 Remastered Version) - Helen Merrill

以下歌词翻译由微信翻译提供

Some folks were meant to live in clover

有些人注定要过上幸福的生活

But they are such a chosen few

但他们都是天选之人

And clover being green is something I've never seen

三叶草变成绿色我从未见过

Cause I was born to be blue

因为我生来就是忧郁的人

When there's a yellow moon above me

当我头顶一轮黄色的月亮

They say there's moonbeams I should view

他们说我应该欣赏月光

But moonbeams being gold are something I can't behold

但月光如金我看不见

Cause I was born to be blue

因为我生来就是忧郁的人

When I met you the world was bright and sunny

当我遇见你世界一片光明阳光明媚

When you left the curtain fell

当你离开时帷幕落下

I'd like to laugh but nothing strikes me funny

我想笑但我觉得没什么好笑的

Now my world's a faded pastel oh well

如今我的世界黯然失色

I guess I'm luckier than some folks

我想我比有些人幸运

I've known the thrill of lovin' you

我知道爱你是多么激动人心

And that alone is more than I was created for

光是这一点就已经超越了我的使命

Cause I was born to be blue

因为我生来就是忧郁的人

When I met you the world was bright and sunny

当我遇见你世界一片光明阳光明媚

When you left the curtain fell

当你离开时帷幕落下

I'd like to laugh but nothing strikes me funny

我想笑但我觉得没什么好笑的

Now my world's a faded pastel oh well

如今我的世界黯然失色

I guess I'm luckier than some folks

我想我比有些人幸运

I've known the thrill of lovin' you

我知道爱你是多么激动人心

And that alone is more than I was created for

光是这一点就已经超越了我的使命

Cause I was born to be blue

因为我生来就是忧郁的人

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef2d0VVA9AQpaVwAB.html

相关推荐