The Great War歌词由Taylor Swift演唱,出自专辑《Midnights (The Til Dawn Edition)》,下面是《The Great War》完整版歌词!
The Great War歌词完整版
The Great War - Taylor Swift
Lyrics by:Taylor Swift/Aaron Dessner
Composed by:Taylor Swift/Aaron Dessner
My knuckles were bruised like violets
我的指关节布满瘀伤
Sucker punching walls
因为我疯狂地捶打着墙壁
Cursed you as I sleep talked
即使我酣然入睡 也不忘对你破口大骂
Spineless in my tomb of silence
在沉默铸就的坟墓里 我变得懦弱不堪
Tore your banners down
将你的旗帜尽数摧毁
Took the battle underground
暗中较量 斗争激烈
And maybe it was egos swinging
也许是 自我摇摆不定
Maybe it was her
也许是她 在暗中作祟
Flashes of the battle come back to me in a blur
模糊的战斗画面浮现在我的脑海里
All that bloodshed
浴血厮杀 鲜血淋漓
Crimson clover
犹如绯红的绛车轴草
Uh-huh sweet dream was over
美梦画上句点
My hand was the one you reached for
你伸出双手 渴望抓住我的手
All throughout the Great War
世界大战里发生的一切
Always remember uh-huh
永远铭记于心
Tears on the letter I vowed
泪水滴落在信纸上 我发誓
Not to cry anymore
我不再流下一滴眼泪
If we survived the Great War
只要我们能在世界大战里幸免于难
You drew up some good faith treaties
你亲自草拟一些诚意满满的协定
I drew curtains closed
我拉上窗帘
Drank my poison all alone
独自一人 饮下毒药
You said I have to trust more freely
你说我要勇敢一些 托付信任
But diesel is desire
但欲望就像柴油一样
You were playing with fire
你在玩火自焚
And maybe it's the past that's talking
也许是过往的点点滴滴在叫嚣
Screaming from the crypt
地下室里传来尖叫声
Telling me to punish you for things you never did
让我因为那些欲加之罪而惩罚你
So I justified it
所以我证明了这一切
All that bloodshed crimson clover
浴血厮杀 鲜血淋漓 犹如绯红的绛车轴草
Uh-huh the bombs were closer
炸弹渐渐逼近
My hand was the one you reached for
你伸出双手 渴望抓住我的手
All throughout the Great War
世界大战里发生的一切
Always remember uh-huh
永远铭记于心
The burning embers I vowed
余烬继续燃烧着 我发誓
Not to fight anymore
再也不要卷入战争的泥淖之中
If we survived the Great War
只要我们能在世界大战里幸免于难
Uh-huh uh-huh
It turned into something bigger
事态愈演愈烈
Somewhere in the haze
迷雾重重
Got a sense I'd been betrayed
我的直觉告诉我 我遭到背叛
Your finger on my hairpin triggers
你不停地挑战我的忍耐极限
Soldier down on that icy ground
士兵倒在冰冷的战场上
Looked up at me with honor and truth
抬头望着我 怀揣着荣光与信任
Broken and blue
肝肠寸断 满脸愁绪
So I called off the troops
所以我会跟你言归于好
That was the night I nearly lost you
那天晚上 我差点就失去你
I really thought I'd lost you
我真的以为我已失去了你
We can plant a memory garden
我们为回忆打造一座花园
Say a solemn prayer
虔诚得祈祷
Place a poppy in my hair
将虞美人戴在我的头发上
There's no morning glory
如牵牛花般转瞬即逝
It was war it wasn't fair
战争一触即发 毫无公平可言
And we will never go back to that
我们永远不会重蹈覆辙
Bloodshed crimson clover
浴血厮杀 犹如绯红的绛车轴草
Uh-huh the worst was over
痛苦的岁月画上句点
My hand was the one you reached for
你伸出双手 渴望抓住我的手
All throughout the Great War
世界大战里发生的一切
Always remember uh-huh
永远铭记于心
We're burned for better I vowed
我们为了美好的明天奋不顾身 我发誓
I would always be yours
我永远是你的专属
'Cause we survived the Great War
因为我们在世界大战里幸免于难
Uh-huh uh-huh
I will always be yours
我永远是你的专属
'Cause we survived the Great War
因为我们在世界大战里幸免于难
Uh-huh
I vow I will always be yours
我发誓我永远是你的专属