Beware Brother Beware (1956 Mercury Version)歌词由Louis Jordan演唱,出自专辑《Somebody Up There Digs Me》,下面是《Beware Brother Beware (1956 Mercury Version)》完整版歌词!
Beware Brother Beware (1956 Mercury Version)歌词完整版
Beware Brother Beware - Louis Jordan
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Morry Lasco/Richard Adams/Fleecie Moore
Now fellas yes you fellas listen to me I got something to tell you
朋友们听我说我有些话要告诉你们
And I want you to listen to every word and govern yourselves accordingly
我希望你们听好每一句话相应地管理好自己
Now pay attention
现在集中注意力
You see these girls with these fine diamonds fox furs and fine clothes
你看见这些姑娘戴着漂亮的钻石狐皮大衣衣着光鲜
Well Jack they're looking for a husband and you're listening to a man that knows
杰克他们在找一个丈夫而你在听一个男人的话
They ain't foolin' and if you fool around with them
他们不是闹着玩的如果你和他们鬼混
You're gonna get yourself a schoolin'
你会好好教育自己
If she saves your dough and won't go to a show
如果她为你节省开支不去看演出
Beware brother beware
当心兄弟当心
And if she's easy to kiss and never resists
如果她很容易接吻从不反抗
Becareful becareful
小心点
And if you go for a walk and she just listens while you talk
如果你出去走一走你说什么她都听着
She's tryin' to hook you
她想勾搭你
And nobody's lookin' and she asks you to taste her cookin'
没人注意她却邀请你品尝她的厨艺
Don't do it don't do it
别这样别这样
And if you go to a show and
如果你去看演出
She wants to sit in the back row
她想坐在最后一排
Bring her down front bring her right down front
让她来到我的面前
If you go for a snack and she wants a booth in the back
如果你去吃点心她想在后面占个位置
Watch it she's tryin' to hook you
看好了她想勾搭你
And listen if she's used to caviar and fine silk
听着如果她习惯了鱼子酱和精美丝绸
And when she goes out with you
当她和你约会时
She wants a hot dog and a malted milk
She's been used to goin' to carnegie hall
她已经习惯了去卡内基音乐厅
And when you take her out night clubing
当你带她去夜店寻欢作乐
She wants to have one meatball
她想吃一个肉丸
If she grabs your hand and says darling you're such a nice man
如果她抓住你的手说亲爱的你是个好人
Beware I'm telling you
当心我告诉你
Listen to me you thinks he's listening to me
听我说你以为他在听我的
You better listen to me I'm telling you what's being put down
你最好听我说我要告诉你什么才是最重要的
You better pick up on it
你最好振作起来
Now listen to this
现在听听这个
If her sister calls you brother you better get further
如果她姐姐叫你兄弟你最好离她远点
I'm telling you you better hear me
我告诉你你最好听我说
And if she's kind of wild and she says darling please give me a trial
如果她有点狂野她说亲爱的请给我一次机会
Don't do it don't be weak don't give it to her
别轻举妄动别软弱别对她投怀送抱
If she looks up in your face and just melts into place
如果她望着你的脸庞慢慢融化
Let her melt forget it
让她融化忘记一切
You think he's paying attention
你觉得他注意到了吗
Should I ask him about the should I
我是不是应该问问他
But should I tell him about the tell him everything ok I'll tell him
但我应该告诉他一切吗我会告诉他
Listen if she calls you on the phone and she says
听着如果她给你打电话她说
Darling are you all alone
亲爱的你是不是一个人
Tell her no you've got three girls with you
告诉她你身边有三个姑娘
Don't pay no attention to women
对女人不屑一顾
Stand up for your right be a man that's right
维护你的权利做个男子汉
Should I tell him about the thing
我应该告诉他这件事吗
Well listen this is very important
听着这很重要
If you turn out the light and she don't fight
如果你关掉灯她没有反抗
That's all that's all
仅此而已仅此而已
That's the end it's too late
这就是结局已经来不及了
She's got you hooked you might as well stick with her
她让你神魂颠倒你还是和她在一起吧
Put down that racing form and pay attention to me
放下你的赛车姿势关注我
Now listen
现在听着
If you get home about two and you don't know what to do
如果你两点左右回到家你不知道该怎么做
And you pull back the curtains and the whole family's looking at you
你拉开窗帘全家人都看着你
Get your business straight
把你的事情说清楚
And set the date and don't be late
Brother beware beware beware
兄弟小心点小心点
Brother you better beware beware
兄弟你最好小心点