natsuno yu-rei buin start!歌词由神聖かまってちゃん演唱,出自专辑《zuttomo》,下面是《natsuno yu-rei buin start!》完整版歌词!
natsuno yu-rei buin start!歌词完整版
夏のゆーれい部員スタートっ! - 神圣放逐乐队 (神聖かまってちゃん)
词:の子
曲:の子
真夏の夜空に花火が打ち上がる
烟花绽放于盛夏的夜空
近所でやるな夏祭り
是附近在举办的夏日祭
Oh 真面目なオバ系女子
认真打扮的妖怪系女生
でもゆーれいじゃないの
但并不是幽灵哦
やめてよね
不要打趣我了
花瓶が置かれた席で見る
被坐在放置花瓶座位上的人盯着
ぜんぜん気にしないからさ
我也完全不会在意
ひとりが好きなんで
我喜欢一人独处
勘違いしないでね
不要误会我了
町のじじーの合図で
随着街上老爷子发出的信号
静かな夜空に
在寂静的夜空中
悲しみが次々打ちあがる
接连绽放出悲伤
うわっもう やだなあ
哇 真让人讨厌啊
打ち上げ花火は non non non non
不要再放烟花了
宿題やらなきゃ
该去做作业了
パソコン閉じなきゃいけません
要关掉电脑才行
試験に追われる夏休み
被考试追赶的暑假
Oh 真面目なオバ系女子
认真打扮的妖怪系女生
いつ彼氏ができるかわかりません
不知道什么时候才能交到男朋友
近所で鳴る祭りばやし
附近举办的祭典奏乐喧闹着
あー消えろと言われたあの日から
啊 从被斥责让我消失的那天起
欠席していく姿
我就不再出现在学校
自殺したみたいなでした
就像自杀了一样
町のじじーの合図で
随着街上老爷子发出的信号
静かな夜空に
在寂静的夜空中
悲しみが次々打ちあがる
接连绽放出悲伤
わたあめは買いに逝きました
说去买棉花糖后就一去不返了
浴衣姿を可愛く着こなしても
尽管可爱地穿上浴衣
わたあめ顔面に投げつけてもね
尽管棉花糖沾了满脸
ゆーれいは見えネェからなっ
都不会看见幽灵的
目と目があっちゃったら
当跟人对上视线
恥ずかしいから
总会感觉到一阵害羞
わたあめ買ったら帰るんだよっ
我买完棉花糖 就会回来了
3 2 1 オバきゅーっ
3 2 1 小鬼Q
ぜんっぜんっぜんっぜんっ
完全 完全 完全
ぜんっぜんっぜんっぜんっ
完全 完全 完全
気にしないからさ
不会在意
ひとりが好きなんです
我喜欢一人独处
思い出は残さないんです
不留下任何回忆
町のじじーの合図で
随着街上老爷子发出的信号
静かな夜空に
在寂静的夜空中
悲しみが次々打ちあがる
接连绽放出悲伤
わたあめは買いに逝きました
说去买棉花糖后就一去不返了
浴衣姿を可愛く着こなしても
尽管可爱地穿上浴衣
わたあめ顔面に投げつけてもね
尽管棉花糖沾了满脸
ゆーれいは見えネェからなっ
都不会看见幽灵的
目と目があっちゃったら
当跟人对上视线
恥ずかしいから
总会感觉到一阵害羞
わたあめ買ったら帰るんだよっ
我买完棉花糖 就会回来了
3 2 1 オバきゅーっ
3 2 1 小鬼Q
ぼんぼりでおどりゃんせ
提起雪洞灯跳舞吧
ぼんぼりでおどりゃんせ
提起雪洞灯跳舞吧
ぼんぼりでおどりゃんせ
提起雪洞灯跳舞吧
ぼんぼりでおど
提起雪洞灯跳舞吧
ぼんぼりでおどりゃんせ
提起雪洞灯跳舞吧
ぼんぼりでおどりゃんせ
提起雪洞灯跳舞吧
ぼんぼりでおどりゃんせ
提起雪洞灯跳舞吧
せっせっせーのよいよいよいっ
准备好 跳舞吧