Dark Side歌词由Polly Paulusma演唱,出自专辑《Dark Side》,下面是《Dark Side》完整版歌词!
Dark Side歌词完整版
Dark Side - Polly Paulusma
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Polly Paulusma
Come and ask me if I wanna dance with you
来吧问我是否愿意与你共舞
I think you will
我觉得你会的
It gets cold and lonely on my dark side of the moon
月亮阴暗的一面孤独寂寞
The air thin and chill
空气稀薄寒冷
Come and show me what the grey looks like when it's blue
来吧让我看看忧伤时的模样
I think you can
我觉得你可以
You've got golden lips and I have got a silver spoon
你有金色的唇我有一把银汤匙
We don't need romance
我们不需要浪漫
Cause I've danced with Romeos and Gigolos
因为我与罗密欧和Gigolos共舞
Philosophers and Slackers
哲学家和懒鬼
Vagabonds and Cambridge Dons
流浪汉和剑桥风云人物
The king of Cool's heir apparent
酷王之王显而易见的继承人
Infidels and Jezebels
异教徒和Jezebel
And poets with no talent
没有天赋的诗人
But they've never shone on the dark side of my moon
但它们从未照亮过我月亮的阴暗面
I was thinking love was just a complicated game
我以为爱情不过是一场复杂的游戏
You play in the dark
你在黑暗中玩耍
No one told me strategy was only for defence
没人告诉我战略只是为了防御
And winners thank luck
赢家要感谢运气
Oh take my hand and show me how to spin around this floor
拉着我的手教我如何在舞池里尽情摇摆
I don't know how
我不知道怎么做
Come unlearn me everything I've ever learned before
来吧忘记我以前学过的一切
I'm ready now
我准备好了
Cause I've danced with Romeos and Gigolos
因为我与罗密欧和Gigolos共舞
Philosophers and Slackers
哲学家和懒鬼
Vagabonds and Cambridge Dons
流浪汉和剑桥风云人物
The king of Cool's heir apparent
酷王之王显而易见的继承人
Infidels and Jezebels
异教徒和Jezebel
And poets with no talent
没有天赋的诗人
But they've never shone on the dark side of my moon
但它们从未照亮过我月亮的阴暗面
Now that you've warmed me
现在你温暖了我
I never never want to be that cold again
我再也不想变得那么冷漠
Cold may be easy but nothing
寒冷也许易如反掌可我无能为力
Nothing comes of nothing in the end
到最后一切都是徒劳
In the end
到最后
Take my hand and lead me where the music is alive
牵着我的手带我去一个充满活力的地方
I think you can
我觉得你可以
You've got golden lips and a whole lifetime in your eyes
你拥有金色的双唇,在你的眼睛里度过了一生
We don't need no plan
我们不需要计划
Oh come and ask me if I want to dance with you
来吧问我是否愿意与你共舞
I think you will
我觉得你会的
And when a thousand moons have spun around this earth of ours
当一千个月亮围绕着我们的地球旋转
We'll be dancing still
我们会继续舞蹈
Cause I've danced with Romeos and Gigolos
因为我与罗密欧和Gigolos共舞
Philosophers and Slackers
哲学家和懒鬼
Vagabonds and Cambridge Dons
流浪汉和剑桥风云人物
The king of Cool's heir apparent
酷王之王显而易见的继承人
Infidels and Jezebels
异教徒和Jezebel
And poets with no talent
没有天赋的诗人
But they've never shone on the dark side of my moon
但它们从未照亮过我月亮的阴暗面
No they've never shone on the dark side of my moon
它们从未照亮过我月亮的阴暗面