Like a Rolling Stone歌词由The Comptones演唱,出自专辑《Happy Hour Classic Rock》,下面是《Like a Rolling Stone》完整版歌词!
Like a Rolling Stone歌词完整版
Like a Rolling Stone - The Comptones
Once upon a time you dressed so fine
从前 你曾经衣着光鲜
You threw the bums a dime in your prime didn't you
你给乞丐扔了个钢镚儿 带着优越感 难道不是吗
People'd call say Beware doll you're bound to fall
别人说 嘿 小妞儿 你早晚会栽跟头的
You thought they were all kiddin' you
你以为他们只是在开玩笑而已
You used to laugh about
你总是一笑置之
Everybody that was hangin' out
那些在街上无所事事的人
Now you don't talk so loud
现在 你不再趾高气扬
Now you don't seem so proud
现在 看起来没那么骄傲了
About having to be scrounging for your next meal
那些沿街乞讨 为了下一顿饭挣扎的人
How does it feel
你觉得怎么样
How does it feel
你觉得怎么样
To be without a home
无家可归
Like a complete unknown
无人问津
Like a rolling stone
就像一个流浪汉
Ah you've gone to the finest school all right Miss Lonely
好吧 寂寞小姐 你曾在最好的学校就读
But you know you only used to get juiced in it
但你知道 你只是在虚度人生而已
Nobody has ever taught you how to live out on the street
没人教过你如何在现实世界中生存
And now you are gonna have to get used to it
现在你要学着适应这个社会了
You said you'd never compromise
你曾经说过 你绝不会向那些陌生的流浪汉妥协
With the mystery tramp but know you realize
但你现在意识到了吧
He's not selling any alibis
他不用找任何借口
As you stare into the vacuum of his eyes
当你盯着他空虚冷漠的双眼
And say do you want to make a deal
问他 你想要做个交易吗
How does it feel
你觉得怎么样
How does it feel
你觉得怎么样
To be on your own
孤身一人
With no direction home
没有家的方向
A complete unknown
无人问津
Like a rolling stone
就像一个流浪汉
Ah you never turned around to see the frowns
你从未看到那些背后的苦恼与挣扎
On the jugglers and the clowns when they all did tricks for you
当那些跳梁小丑来戏弄你的时候
You never understood that it ain't no good
你从没意识到 这有什么问题
You shouldn't let other people get your kicks for you
你不该让别人来任意戏弄你
You used to ride on the chrome horse with your diplomat
你曾骑着锃亮的摩托 和你的爱人一起飞奔
Who carried on his shoulder a Siamese cat
他的肩上还卧着一只暹罗猫
Ain't it hard when you discover that
你还不明白吗
He really wasn't where it's at
他已经心不在焉
After he took from you everything he could steal
当他将你的所有都偷光了以后
How does it feel
你觉得怎么样
How does it feel
你觉得怎么样
To be on your own
孤身一人
With no direction home
没有家的方向
Like a complete unknown
无人问津
Like a rolling stone
就像一个流浪汉
Ah princess on the steeple and all the pretty people
高高在上的公主 还有那些美人们
They are drinkin' thinkin' that they got it made
他们都喝着酒 冥思苦想着
Exchanging all precious gifts
怎样才能交换到更值钱的礼物
But you'd better take your diamond ring you'd better
你最好带上你的钻戒
You'd better pawn it babe
宝贝 你最好当掉它
You used to be so amused
曾经的你是如此开心
At Napoleon in rags and the language that he used
即便是拿破仑也有走投无路的时候
Go to him now he calls you you can't refuse
现在轮到你了 他召唤着你 你无法拒绝
When you got nothing you got nothing to lose
当你一无所有的时候 你也没什么可失去了
You're invisible now you got no secrets to conceal
现在你一文不名 没什么好隐藏的了
How does it feel
你觉得怎么样
Oh how does it feel
你觉得怎么样
To be on your own
孤身一人
With no direction home
没有家的方向
Like a complete unknown
无人问津
Like a rolling stone
就像一个流浪汉