(What for?)歌词由Klear演唱,出自专辑《(What for?) - Single》,下面是《(What for?)》完整版歌词!
(What for?)歌词完整版
ถามเพื่ออะไร (What for?) - Klear
以下歌词翻译由文曲大模型提供
Lyrics by:รัณนภันต์ ยั่งยืนพูนชัย
Composed by:รัณนภันต์ ยั่งยืนพูนชัย/วิทวัส เหมือนชอบ/ณัฐวัฒน์ แสงวิจิตร/Klear
ไม่เคยอยากได้ยินคำถาม
从未想听到那些问题
ที่เธอกำลังจะถามกัน
你即将问的问题
ด้วยความห่วงใย
带着关切之情
เธอพูดคำลา ขอเลิกกันไป
你说要分手 离开我
แต่ใจเธอยังกังวล
但你的心中仍有忧虑
ว่าฉันจะทนได้หรือเปล่า
担心我是否能承受
ถ้าต้องอยู่คนเดียวอีกครั้ง
如果再次独自一人
ทั้งๆที่ลืมไปแล้วว่าต้องทำอย่างไร
尽管早已忘记该如何独自生活
กินข้าวคนเดียว ไปไหนคนเดียว
独自吃饭 独自出行
ร้องไห้ก็ตัวคนเดียว
独自哭泣
ฉันทนได้ไหมเธออยากรู้
你真的想知道我是否能忍受吗
เธอถามว่าอยู่ได้ไหม
你问我会不会独自生活下去
ถ้าไม่มีเธอจากนี้ไป
从今以后
ถ้าฉันพูดว่าไม่ไหว
如果我说我撑不下去了
เธอจะไม่ไปใช่หรือเปล่า
你会留下不再离去吗
ถ้าฉันขอเธอให้อยู่
如果我请求你留下
ถ้าฉันขอเธอให้รักกันเหมือนเก่า
如果我求你像从前一样爱我
อยากรู้ว่าเธอจะทำให้กันไหม
想知道你是否愿意
ได้โปรดอย่าเอ่ยคำถาม
请不要问那些问题
ที่ไม่ได้มาจากหัวใจ
那些并非出自真心的问题
แค่รู้สึกผิดใช่ไหม
只是出于愧疚对吗
ถ้าทิ้งฉันไว้โดยไม่ลา
如果留下我独自离去
ฉันรู้เธอมีคนใหม่
我知道你有了新欢
ฉันรู้ว่าเธอเลือกเขาแล้วมากกว่า
我知道你已选择了他
ขอร้องไม่ต้องมาทำเป็นห่วงกัน
求你不要假装还在乎
ถ้าจะทิ้งฉันไปอยู่ดี
如果你决定离开我
เธอต้องการจะทิ้งกัน
你想要抛弃我
แต่ว่าเธอทำเป็นแคร์
却故作关心
ตอบแบบไหนเธอก็ไป
无论你如何回答 你都会离开
ตอบยังไงฉันก็แพ้
无论我如何回应 我都输定了
มันเจ็บมากกว่าเดิม
这比以往更加痛苦
มันเจ็บที่ไม่แฟร์
这不公平的痛
เหมือนเอาเกลือ
就像撒盐
นั้นมาโรยซ้ำลงที่แผล
在伤口上再次撒盐
มันคือคำถามที่ไม่อยากได้ยิน
这是我不想听到的问题
จะถามเพื่ออะไร
你问这些又有何意义
เธอถามว่าอยู่ได้ไหม
你问我是否能独自生活
ถ้าไม่มีเธอจากนี้ไป
如果没有你从今以后
ถ้าฉันพูดว่าไม่ไหว
如果我说我无法承受
เธอจะไม่ไปใช่หรือเปล่า
你会留下来吗
ถ้าฉันขอเธอให้อยู่
若我求你留下
ถ้าฉันขอเธอให้รักกันเหมือนเก่า
如果我求你像从前一样爱我
อยากรู้ว่าเธอจะทำให้กันไหม
想知道你是否愿意
ได้โปรดอย่าเอ่ยคำถาม
请不要问那些问题
ที่ไม่ได้มาจากหัวใจ
那些并非出自真心的问题
แค่รู้สึกผิดใช่ไหม
只是感到愧疚对吗
ถ้าทิ้งฉันไว้โดยไม่ลา
如果你离开我时没有告别
ฉันรู้เธอมีคนใหม่
我知道你有了新欢
ฉันรู้ว่าเธอเลือกเขาแล้วมากกว่า
我知道你已选择了他胜过我
ขอร้องไม่ต้องมาทำเป็นห่วงกัน
请不要假装还关心我
ถ้าจะทิ้งฉันไปอยู่ดี
如果你决定离开我
ถ้าจะทิ้งฉันไปอยู่ดี
如果你决定离开我
ฉันรู้เธอมีคนใหม่
我知道你有了新欢
ฉันรู้ว่าเธอเลือกเขาแล้วมากกว่า
我知道你已选择了他
ขอร้องไม่ต้องมาทำเป็นห่วงกัน
请不要假装关心我
ถ้าจะทิ้งฉันไปอยู่ดี
如果你决定离开我
ที่รักไม่ต้องมาถามดีตอนนี้
亲爱的,现在不要问这些
ตอนที่เธอไปจากฉัน
当你离开我的时候