A Trick Of The Tail歌词由Genesis演唱,出自专辑《Greatest Hits》,下面是《A Trick Of The Tail》完整版歌词!
A Trick Of The Tail歌词完整版
A Trick Of The Tail (Remaster 2007) - Genesis (创世纪乐团)
以下歌词翻译由微信翻译提供
Bored of the life in the city of gold
厌倦了黄金之城的生活
He'd left and let nobody know
他已经离去没有人知道
Gone were the towers he had known from a child
他从小时候就知道的那些高塔都消失了
Along with a dream of a life
伴随着美好生活的梦想
He traveled the wide open road
他走在开阔的道路上
The blinkered arcade
昏暗的商场
In search of another to share in his life nowhere
寻找另一个与他共享人生的人无处可寻
Everyone looked so strange to him
在他看来每个人都好陌生
They got no horns and they got no tail
它们没有角也没有尾巴
They don't even know of our existence
他们甚至不知道我们的存在
Am I wrong to believe in the city of gold
我相信黄金之城是不是错了
That lies in the deep distance
在遥远的地方
He cried and wept as they led him away to a cage
当他们把它关进笼子里时,它哭了又哭
Beast that can talk read the sign
会说话的野兽看看我的手势
The creatures they pushed and they prodded his frame
他们把他推入深渊
And questioned his story again
再次质疑他的说辞
But soon they grew bored of their prey
但很快他们就厌倦了猎物
The beast that can talk
会说话的野兽
More like a freak or publicity stunt oh oh no no
更像是一个疯子或者是为了炒作
They got no horns and they got no tail
它们没有角也没有尾巴
They don't even know of our existence
他们甚至不知道我们的存在
Am I wrong to believe in the city of gold
我相信黄金之城是不是错了
That lies in the deep distance
在遥远的地方
He cried and broke down the door
他哭着破门而入
Of the cage and marched on out
挣脱牢笼大步走出牢笼
He grabbed a creature by the scruff of his neck pointing out
他抓住一个家伙的颈背指着他
There beyond the bounds of your weak imagination
超越你不堪一击的想象
Lie the noble towers of my city bright and gold
在我的城市里矗立着高贵的高塔金光灿灿
Let me take you there show you a living story
让我带你去那里给你讲一个活生生的故事
Let me show you others such as me why did I ever leave
让我告诉你其他人比如我为什么要离开
"They got no horns and they got no tail
它们没有角也没有尾巴
They don't even know of our existence
他们甚至不知道我们的存在
Am I wrong to believe in the city of gold
我相信黄金之城是不是错了
That lies in the deep distance " he cried and wept
他泪流满面
And so we set out with the beast and his horns
于是我们带着野兽和他的角出发了
And his crazy description of home
他对家疯狂的描述
After many days journey we came to a peak
经过几天的旅行我们到达了一个高峰
Where the beast gazed abroad and cried out
野兽凝视着远方大声呼喊
We followed his gaze and we thought that maybe we saw
我们跟随着他的目光我们以为我们看见了
A spire of gold no a trick of the eye that's all
But the beast was gone and a voice was heard
但是野兽已经离去一个声音响起
They got no horns and they got no tail
它们没有角也没有尾巴
They don't even know of our existence
他们甚至不知道我们的存在
Am I wrong to believe in the city of gold
我相信黄金之城是不是错了
That lies in the deep distance
在遥远的地方
(Hello friend welcome home)
你好朋友欢迎回家