Quiet Eyes歌词由Sharon Van Etten演唱,出自专辑《Past Lives (Original Motion Picture Soundtrack)》,下面是《Quiet Eyes》完整版歌词!
Quiet Eyes歌词完整版
Quiet Eyes - Sharon Van Etten
以下歌词翻译由微信翻译+文曲大模型提供
Produced by:Zachary Dawes
Moving statues in the park
公园中移动的雕像
Mosaic faces fading in the rain
马赛克面孔在雨中渐隐
Recalling memories of loss
回忆失落的记忆
Yet untouched and unscathed
然而未受影响,毫发无损
Is this really a mystery life
这真是一场充满未知的迷幻人生吗?
Where we only learn from our own mistakes
我们唯有从己错中吸取教训
Misstep fall down stairs
失足跌倒楼下
Maybe you're too wise for me
也许你对我来说太聪明了
Your quiet eyes break my heart now
你静静的眼神此刻令我心碎
You're calling out you're calling out despite it
你仍在呼喊,不顾一切地呼喊
A long car drive
长途驱车
Music in air
音乐飘荡在空中
Comes from a place
来自一个
Out of nowhere
Staring at stars or a lightning bug
凝视星辰或萤火
On a faraway stair on a torchlit night
在遥远的楼梯上在火炬闪烁的夜晚
The field of depth on those marble steps
大理石台阶上的景深
We'll meet again in light
我们会在光明中重逢
That's how it's done
事实就是如此
That's how it's done
事实就是如此
And how it's undone
而它如何被解开
That's how it starts
一切就这样开始
That's how it starts
一切就这样开始
And how it's unknown
一切都是未知的
Fall fall
Calling out in spite of it all
不顾一切大声呼唤
Fall fall
Will we meet again in the light
我们能否在光明中重逢