You Did It歌词由Rex Harrison&Robert Coote&Philipa Bevans演唱,出自专辑《Love Letters in the Sand (Forgotten Fifties)》,下面是《You Did It》完整版歌词!
You Did It歌词完整版
You Did It - Rex Harrison/Robert Coote/Philipa Bevans
以下歌词翻译由微信翻译提供
Tonight old man you did it
今晚老头你做到了
You did it You did it You said that you would do it
你做到了你说你会做到的
And indeed you did I thought that you would rue it;
你的确这样做了,我以为你会后悔的;
I doubted you'd do it But now I must admit it
我曾怀疑你会这样做但现在我必须承认
That succeed you did You should get a medal
你成功了你应该得到一枚奖章
Or be even made a knight Henry It was nothing
或者成为一名骑士亨利这不值一提
Really nothing Pickering All alone you hurdled
真的没什么皮克林你独自一人横冲直撞
Ev'ry obstacle in sight Henry Now wait Now wait
眼前的每一个障碍亨利等一等
Give credit where it's due A lot of the glory goes to you
在适当的时候给予认可很多荣耀都属于你
Pickering But you're the one who did it
Pickering但是是你做的
Who did it who did it As sturdy as Gibraltar
谁做到的谁做到了像直布罗陀一样坚固
Not a second did you falter There's no doubt about it
你没有一丝犹豫这是毫无疑问的
You did it I must have aged a year tonight
你做到了今晚我肯定老了一岁
At times I thought I'd die of fright
有时我以为我会恐惧而死
Never was there a momentary lull Henry
没有片刻的平静亨利
Shortly after we came in I saw at once we'd easily win;
我们进来后不久,我立刻看出我们会轻而易举地获胜;
And after that I found it deadly dull Pickering
在那之后我发现愚蠢至极
You should have heard the ooh's and ah's;
你应该听到了惊叹声
Ev'ry one wondering who she was Henry
每个人都想知道她是谁亨利
You'd think they'd never seen a lady before Pickering
你可能以为他们在皮克林之前从未见过女人
And when the Prince of Transylvania
当特兰西凡尼亚王子
Asked to meet her
想见她
And gave his arm to lead her to the floor I said to him:
然后伸出他的手臂把她引到地板上,我对他说:
You did it You did it You did it
你做到了你成功了
They thought she was ecstatic
他们以为她欣喜若狂
And so damned aristocratic
多么可恶的贵族
And they never knew
他们永远不知道
That you
你
Did it Henry Thank Heavens for Zoltan Karparthy
亨利感谢上帝让我拥有了佐尔坦·卡尔帕西
If it weren't for him I would have died of boredom
要不是因为他我可能无聊死了
He was there all right And up to his old tricks
他就在那里一直玩着他的老把戏
Mrs Pearce Karparthy That dreadful Hungarian
那个可怕的匈牙利人
Was he there Henry Yes
他当时在场吗亨利是的
That blackguard who uses the science of speech
那个用语言学说话的家伙
More to blackmail and swindle than teach;
更多的是讹诈和欺骗,而不是教导;
He made it the devilish business of his
他把这当做他的邪恶事业
"To find out who this Miss Doolittle is "
找出杜立德小姐是谁
Ev'ry time we looked around
每当我们环顾四周
There he was that hairy hound From Budapest
他就像是来自布达佩斯的长毛猎犬
Never leaving us alone Never have I ever known
永远不会丢下我们我从来不知道
A ruder pest Fin'lly I decided it was foolish
一个粗鲁无礼的讨厌鬼最终我决定这样做很愚蠢
Not to let him have his chance with her
不让他和她在一起
So I stepped aside and let him dance with her
所以我躲到一边让他和她一起跳舞
Oozing charm from ev'ry pore
每个毛孔都渗透着魅力
He oiled his way around the floor
他在舞池里尽情放纵
Ev'ry trick that he could play
He used to strip her mask away
他常常摘下她的面具
And when at last the dance was done
当舞蹈终于结束时
He glowed as if he knew he'd won
他容光焕发仿佛他知道他大获全胜
And with a voice to eager
声音充满渴望
And a smile too broad He announced to the hostess
笑容灿烂他对女主人说
That she was a fraud Mrs Pearce No
她是个骗子皮尔斯太太不
Henry Ja wohl Her English is too good he said
他说她的英语太好了
Which clearly indicates that she is foreign
这清楚地表明她是外国人
Whereas others are instructed in their native language
而其他人只能用他们的母语来指导
English people aren't
英国人不是
And although she may have studied with an expert
尽管她可能跟某位专家学习过
Di'lectician and grammarian I can tell that she was born
语言学家和语法学家我知道她是天生的
Hungarian Not only Hungarian but of royal blood
不仅是匈牙利人而且有着贵族的血统
She is a princess Servants Congratulations
她是公主仆人恭喜恭喜
Professor Higgins For your glorious victory
希金斯教授为了你辉煌的胜利
Congratulations Professor Higgins
恭喜你希金斯教授
You'll be mentioned in history Rest of Servants
你会被载入史册其他的仆人
(Simultaneously) Congratulations Professor Higgins
恭喜你希金斯教授
For your glorious Victory Congratulations
为了你辉煌的胜利祝贺你
Professor Higgins Sing hail and hallelujah
希金斯教授为我欢呼吧哈利路亚
Ev'ry bit of credit For it all belongs to you
每一分功劳都属于你