The Decisive Hour歌词由香椎モイミ演唱,出自专辑《偏愛》,下面是《The Decisive Hour》完整版歌词!
The Decisive Hour歌词完整版
The Decisive Hour - 香椎モイミ
词:香椎モイミ
曲:香椎モイミ
编曲:香椎モイミ
眠りとは鮮やかに
一旦坠入沉眠 浑噩梦魇
息絶えている君との
便如同牢笼 愈发鲜明地唤醒了
景色を呼び起こす牢
亲眼目睹你断气而亡的回忆
冗長な擬態でありました
那是分外冗长的虚拟幻象
玻璃が溶ける様
透过朦胧不清的玻璃上演
誰も介入しないで
任何人都别来干涉
真っ逆さまに
如同彻底颠倒
落ちて行くような感覚だ
顺势坠落而下的失重感
宣誓
宣誓
流れていく日々の安寧
悄然流逝的安宁时光
もう断ち切って
早已决心与其一刀两断
少しだけで良い
哪怕仅是短暂片刻
あの日みたいに笑ってほしいから
惟愿你重新绽放往日微笑
もう悪も厭わない
不再嫉恶如仇 甘愿演绎罪恶
今だgate saver目を覚まして
时机已至 守门之人 即刻苏醒吧
あの黎明が呼んでるんだ
黎明薄暮 正呼唤着你
どこへだって行かなくちゃ
哪怕天涯海角 也务须奔赴
Sacred you もうさ 君にしか
我的话语令你胆战心惊
話せないようなことばっか
可我只得向你 倾诉我的真心
こんなのってそうまるでmonster
如此一来 几乎沦为怪物
脇役じゃそう抱けぬ意志
配角一定无法拥有这般决意
ここがきっと私のcrunch time
想必此刻 就是我的决断之时
薄い酸素を等分して飲み込んだ
对半平分稀薄的氧气 一饮而尽
ここが天国だというなら
倘若此处即是天堂
少し拍子抜け
未免也有些扫兴
初めてだったんだ
这是我初次
置き去りにした少女に
选择回应那位
応答したのは
被抛弃的少女
嗚呼言葉を氷の中閉じ込め
啊啊 将心中言语冰封
ずっと溶け出して漏れないように
为了寒冰不会消融渗漏
守ってきたんだ
始终坚守至今
間もなく眠るから
毕竟不久后即将长眠
君に全部もう託して良い?
能否将一切托付于你?
「この人生は」
“将我的人生”