笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-23 22:09 | 星期四

オトナ (Live Version)歌词-Creepy Nuts

オトナ (Live Version)歌词由Creepy Nuts演唱,出自专辑《Creepy Nuts ONE MAN TOUR 「Case」 Live at 横浜アリーナ》,下面是《オトナ (Live Version)》完整版歌词!

オトナ (Live Version)歌词

オトナ (Live Version)歌词完整版

オトナ - Creepy Nuts (クリーピーナッツ)

词:R-指定

曲:DJ松永

Tell me why?

欲張っちゃいないのに

分明并没有多贪婪

Tell me why?

何故に不自由

为何会不自由

Tell me why?

貪っちゃいないのに

分明没有贪图什么

Tell me why?

何故に不充分

为什么不满足

Brother&sister

俺達はただ

我们不过是

普通に息を吸って吐くだけが

普通地呼吸而已

何故難しいんでしょうか?

为何会这么困难呢?

Tell me why?

破れかぶれでしがみつくall day all night

整天整夜自暴自弃又紧咬不放

ってそんな呆れた顔して

不要那样一脸惊讶

憐れまないでよ

对我抱以同情

泣きたくなりました

我都想哭了

そんな足手まといなら

既然那么束手束脚

いっその事

不如索性

切り捨ててくれますか?

舍弃抛开不好吗?

そんな真面目な顔して

摆出一副认真的模样

マトモじゃないのは

却不认真做事

お互い様ですやん

我们彼此彼此嘛

もう“なるようになる”では

已经无法用“顺其自然”

済まされない

来让事情解决

また大人になりました

就这样又成长了一些

朝が迎えに来た

迎来了黎明

外じゃカラスが鳴いてた

屋外乌鸦鸣叫

空のペットボトルの山

空塑料瓶堆积成山

いっこうに片付かない部屋

房间完全没有收拾

ココで何を探してた

在这里寻找着什么

コレがいい年こいた俺の姿

这就是一把年纪了的我

悲しまないでパパ ママ

请不要悲伤 爸爸妈妈

積み上がった洗濯物

要洗的衣服摞在一起

何日も開けていないポスト

邮箱好几天都没有打开过了

大量に溜まった

堆积了大量

要らないチラシと大事な督促状

无用的传单和重要的催促信

リュックの底から

从背包底部

いつかのフライヤー

翻出了以前的广告宣传单

いつ使ったかも分からんペンが

可能使用过的笔

いつ買ったか忘れた漫画

忘记了什么时候买的漫画

見つかったのに嬉しくないな何か

可是找出来却莫名地并不开心

今月結果

这个月最后

5つ買っちゃったライターで

还是只买了五个打火机

ポッケはパンパン

口袋就空荡荡了

名刺 カード 領収書

名片 卡片 收据

お金以外でまた

钱包又被其他的

財布が膨らんじゃうah ha

金钱以外的东西塞得鼓鼓囊囊

もういいやめんどくせー

够了 真麻烦

あーもーいいやめんどくせー

啊 真是 太麻烦了

どうせ俺なんて

反正我们

人間としてもう下の下の下

作为人类已经是底层中的底层了

Brother&sister

普通に息を吸って吐くだけが

普通地呼吸而已

何故難しいんでしょうか?

为何会这么困难呢?

返してない連絡

没有回复的联络

返してない電話

没有回复的电话

催促 契約更新

催促 合同更新

Oh s**t 生活生活生活

Oh s**t 生活生活生活

もう面倒臭いから先に言う

实在很麻烦所以我先说了

俺はかける迷惑

我会给你添麻烦的

だから遠慮は要らない

所以你也不必多虑

おまえもかけろ迷惑

你也尽情麻烦我吧

鈍臭いですあいにく

很不巧我很迟钝

俺は時間に遅れる

总是慢上一拍

おまえは人の顔色見ずに

而你不会看人脸色

思った事をすぐに言う

想到什么就说什么

じゃ俺が空気を和ます なるべく

那就由我来尽可能地 缓和气氛

おまえが引っ張った足の分

你拖过的后腿

俺が引っ張った足の分

我拖过的后腿

おまえの欠けたところ

你的缺点

俺の欠けたところ

我的缺点

アイツの欠けたとこも

那家伙的缺点

キミの欠けたとこも

还有你所欠缺的

笑い会えたなら

如果都能一笑而过多好

Tell me why?

欲張っちゃいないのに

分明并没有多贪婪

Tell me why?

何故に不自由

为何会不自由

Tell me why?

貪っちゃいないのに

分明没有贪图什么

Tell me why?

何故に不充分

为什么不满足

Brother&sister

俺達はただ

我们不过是

普通に息を吸って吐くだけが

普通地呼吸而已

何故難しいんでしょうか?

为何会这么困难呢?

Tell me why?

破れかぶれでしがみつくall day all night

整天整夜自暴自弃又紧咬不放

ってそんな呆れた顔して

不要那样一脸惊讶

憐れまないでよ

对我抱以同情

泣きたくなりました

我都想哭了

そんな足手まといなら

既然那么束手束脚

いっその事

不如索性

切り捨ててくれますか?

舍弃抛开不好吗?

そんな真面目な顔して

摆出一副认真的模样

マトモじゃないのは

却不认真做事

お互い様ですやん

我们彼此彼此嘛

もう “なるようになる”では

已经无法用“顺其自然”

済まされない

来让事情解决

また大人になりました

就这样又成长了一些

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef34aVVA9BQxbVgsEAA.html

相关推荐