Wraggle Taggle Gypsies歌词由Paul Austin Kelly&Richard Durrant演唱,出自专辑《Unleashed on British Isles》,下面是《Wraggle Taggle Gypsies》完整版歌词!
Wraggle Taggle Gypsies歌词完整版
Wraggle Taggle Gypsies - Paul Austin Kelly/Richard Durrant
以下歌词翻译由微信翻译提供
Three gypsies stood at the castle gate
三个吉普赛人站在城堡大门口
They sang so high
他们唱得好嗨
They sang so low
他们的歌声低沉
The lady sate in her chamber late
这位女士深夜在房间里休息
Her heart it melted away as snow
她的心像雪一样融化
They sang so sweet
他们的歌声如此动听
They sang so shrill
他们唱得好刺耳
That fast her tears began to flow
一眨眼她的眼泪就开始流
And she lay down her silken gown
她放下她的丝绸礼服
Her golden rings and all her show
她的金戒指她的表演
She took it off her highheeled shoes
她脱掉高跟鞋
Amade of spanish leathero
一件由西班牙皮革制成的衣服
She would in the street in her bare
她会一丝不挂地走在大街上
Bare feet
光着脚
All out in the wind and weathero
风吹日晒
Saddle to me my milk white steed and go and
Fetch me my ponyo
把我的钻石拿来
That I may ride and seek my bride
让我踏上旅途寻找我的新娘
Who's gone with the wraggle taggle gypsieso
谁带着武器离开了
He rode high and he rode low
他一路驰骋一路狂飙
He rode through woods and copses too
他穿过树林和树林
Until he came to an open field and
直到他来到一片开阔地
There he espied his aladyo
他看见了他的伙伴
What makes you leave your house and land
是什么让你离开你的家园
Your golden treasures for to go
你珍贵的宝藏即将消失
What makes you leave your new wedded lord
是什么让你离开你的新婚丈夫
To follow the wraggle taggle gypsieso
跟随着我的步伐
What care I for my house and land
我何必在乎我的房子和土地
What care I for my treasureso
我不在乎我的宝藏
What care I for my new wedded lord
我不在乎我的新婚丈夫
I'm off with the wraggle taggle gypsieso
我带着武器出发了
Last night you slept on a goosefeathered bed
昨晚你睡在一张鹅羽毛床上
With the sheet turned down so bravelyo
抛开一切勇敢无畏
Tonight you sleep in a cold open field along
今晚你独自睡在冰冷的旷野里
With the wraggle taggle gypsieso
带着武器招摇过市
What care I for the goosefeathered bed
我不在乎这张鹅羽毛床
With the sheet turned down so bravelyo
抛开一切勇敢无畏
Tonight I shall sleep in a cold open field along
今晚我会独自睡在冰冷的旷野里
With the wraggle taggle gypsieso
带着武器招摇过市
Along with the wraggle taggle gypsieso
带着武器招摇过市