インスタントブルー歌词由森羅万象演唱,出自专辑《シンクロ0》,下面是《インスタントブルー》完整版歌词!
インスタントブルー歌词完整版
インスタントブルー - 森羅万象 (hayamism)
词:kaztora
曲:zun
编曲:kaztora/Hedonist
Vocal:あよ
Guitar:小坂ナオ
原曲:53ミニッツの青い海
揺らいだ画面越しに見る世界は
通过摇晃不停的画面 看到的世界
エゴに溢れた伽藍堂
是充满自我的大教堂
声はずっと聞こえてたはずなのに
那份声音 我本应能永远听闻
なぜかそう正しいことすら
不知为何
わからなかった
就连何为正确 都已不知晓
溶けていく日常に
在不断融化
弱り目祟り目で悲しいね
祸不单行的每天中 内心悲痛不堪
ユラユラゆれ
轻然飘摇着
そしてへらへらヘラ笑って
而后窃窃笑着
乖離した幻想に
在背离的幻想中
欠けていく 切望 失望 絶望に
欠缺渴望 失望 绝望
クラクラする そして自分見失う
不尽脚步虚浮 迷失自我
<フラクタルの空>
被粉碎的天空
それは理想に塗れた世界
那是充满理想的世界
そう青く青く青く澄んで
湛蓝 清澈
あの日電子の青い海
那天 电子展现的青蓝大海
寄せて返す見紛うように
不断涌动 不禁迷失自我
<Oh>
Make a blue ひと時のヘブン
创造一片蔚蓝 短暂的天堂
インスタントの青い海
速成的青蓝大海
掃いて集めた欲望に
因聚集在一起的欲望
<Oh real love>
いつか覚めてあなたは何を思うの
我终究会苏醒 你又是怎么想的呢
繋いだその手は誰のものですか?
牵起的这双手 是属于谁的?
夢は未完成のまま
梦想仍未实现
嘘のように晴れわたるその空に
晴空万里的那片天空 如此虚幻
隣でねえ笑うキミは確かなもの?
在我身旁欢笑的你 是确实存在的吗?
Ah
粒さらにすり減らす
就连那粒粒尘灰都终将消散
通知音 ノイズだけ エンドレスで
通知铃声 只有噪音 在不断回响
ザラザラして
干燥难忍
喉がカラカラにね乾いて
喉咙干渴难耐
楽園の奪い合い
互相争夺着那一乐园
そして
而后
こぞって飾って 競って 笑って
皆粉饰自身 相互争夺 相视欢笑
キリキリする そして自分見失う
相互紧紧牵扯 终究迷失自我
コバルトブルーの
钴蓝色的
青い青い海は私を包んで
青蓝大海包围着我
美しくもどこか冷たい
如此美艳 却也冰冷
揺らいで化学進歩の青い海
摇曳吧 化学进步打造的青蓝大海
砂に書いたSOSに
在沙滩上写下SOS
<Oh>
Make a blue 声は届かない
铸成大错 声音无法传递
作られたその理想宮
创造而出的理想宫殿
誰も彼もを魅了する
任谁都被吸引心神
<Oh real love>
永遠の夢
永远的梦
So you ready
名前も知らぬ青い海
不知姓名的青蓝大海
寄せて返した 惑うように
不断翻涌 似要迷惑我心神
<Oh>
Make a blue偽りのヘブン
创造一片蔚蓝 伪造的天堂
雲ひとつない青い海
在晴朗无云的天空下 湛蓝的大海
ハリボテのような偶像に
人人都梦想着
<Oh real love>
人はそう夢を見る
自己能够成为那虚伪的偶像
何を信じて 生きてる?
坚信着什么而活?
何を信じて いけばいい?
我该相信什么才好?
<Oh>
Make a blue全て嘘なら
铸成大错 若这一切皆为谎言
夕焼け染まる青い海
被赤红夕阳浸染的青蓝大海
何もかもが信じられない
一切的一切 都无法让人相信
<Oh real love>
終わりも近い
一切都已接近尾声
あなたは何を信じますか?
你相信着什么?