スワロー歌词由niki&可不演唱,出自专辑《スワロー》,下面是《スワロー》完整版歌词!
スワロー歌词完整版
スワロー - niki/可不 (KAFU)
TME享有本翻译作品的著作权
词:niki
曲:niki
言葉は 泡となって空へと彷徨う
话语化作泡沫飘荡于天际
世界は 美しいほど残酷なんだろう
这世界残酷到过于美丽了吧
波の根に揺れる深海に
在波浪摇曳的深海之中
沈むこの世界で
所沉寂的世界
青い夜が凪いてた
蔚蓝夜晚风平浪静
消えてしまいたいよ
多希望我能消失无踪
グッバイスワロー
再见了 燕子
ずっと綺麗で透明なはずだった
本该始终保持干净透明的模样
波に揺られ溶けていく胸を
摇曳于海浪消失不见的心
そうだよ そう わかってた
正是如此 没错 我都明白
掴めない 薄い酸素の海に落ちる
难以紧握 坠入氧气稀薄的海中
砂の様 砕け散って形もないまま
如同沙粒般破碎散将归于无形
海底で唄う蜃気楼
缥缈幻景在海底歌唱
響くこの世界で
在歌声回响的世界
青い夜が泣いてた
蔚蓝夜晚正在哭泣
捨ててしまいたいよ
多希望我能舍弃一切
グッバイスワロー
再见了 燕子
ずっとキレイで透明なはずだった
本该始终保持美丽透明的模样
指をすり抜けてゆく 僕の
从指尖溜走的 便是我的
そうだよ そうだよ 僕の欠片
正是如此 没错 我的碎片
深海の傘に また砂がこぼれて
沙粒再次散落在深海的伞面
蜃気楼のメモリー
那些缥缈幻景的记忆
ただそこにあるだけ
只是静静地存在于那里
海月のように 灯る青
如同水母般 点亮那抹蔚蓝
漂う 僕は キレイかな
漂浮其中的我是否那般美丽
凍え落ちぬ様に 抗うけど
只为不让自己冻僵而竭力反抗
何度も 何度も
一次又一次反抗
消えてしまいたいよ
多希望我能消失无踪
グッバイスワロー
再见了 燕子
ずっと綺麗で透明なはずだった
本该始终保持干净透明的模样
波に揺られ溶けていく胸を
摇曳于海浪消失不见的心
そうだよ そう わかってた
正是如此 没错 我都明白