4:41AM (Sexual Revolution)歌词由Roger Waters演唱,出自专辑《The Album Collection (Explicit)》,下面是《4:41AM (Sexual Revolution)》完整版歌词!
4:41AM (Sexual Revolution)歌词完整版
4:41AM(Sexual Revolution) - Roger Waters
以下歌词翻译由微信翻译提供
Hey girl
嘿姑娘
Take out the dagger
拿出匕首
And let's have a stab at the sexual revolution
让我们尝试一下这场性爱革命
Hey girl
嘿姑娘
Let freedom for all be our rallying call
让人人享有自由成为我们的号召
Tomorrow let's make our new resolution
明天让我们下定新的决心
Yeah but tonight lie still
但今晚不要动
While I plunder your sweet grave
而我掠夺你的坟墓
And remember
记住
Only the poor can be saved
只有穷人才能得到救赎
Hey girl
嘿姑娘
As I've always said I prefer your lips red
就像我一直说的我更喜欢你的红唇
Not what the good Lord made
不是上帝创造的
But what he intended
但他的意图是
Hey girl
嘿姑娘
Don't point the finger at me
不要指责我
I am only a rat in a maze like you
我和你一样只是迷宫里的老鼠
And only the dead go free
只有死去的人才能重获自由
So please please hold my hand
所以请你牵着我的手
As we blunder through the maze
我们在迷宫中跌跌撞撞
And remember girl
请记住姑娘
Nothing can grow without rain
没有雨什么都不能生长
Don't point
不要指指点点
Don't point your finger your finger at me
别用你的手指指着我
I awoke in a fever
我在狂热中醒来
The bedclothes were all soaked in sweat
汗水浸透了被窝
She said you've been having a nightmare nightmare nightmare
她说你一直在做噩梦
And it's not over yet
一切尚未结束
Then she picked up the doggy in the window
然后她拿起窗边的小狗
The one with the waggly tail
摇摆尾巴的那个
And she put him to bed
她让他躺在床上
Between two bits of bread
在两片面包之间