Horizon feat. あひる歌词由Amateras Records演唱,出自专辑《Blooming Daydream》,下面是《Horizon feat. あひる》完整版歌词!
Horizon feat. あひる歌词完整版
Horizon feat. あひる - Amateras Records
以下歌词翻译由微信翻译提供
Seasons are changing
四季变换
The winds are giving away
微风吹拂
Deep in my heart
在我的内心深处
I can feel there's something great
我能感觉到美好的感觉
When the sky turns to night
当夜幕降临
I just wanna give into you
我只想为你付出
I can't set it aside and I keep thinking about the truth
我无法将它搁置一边我一直在思考真相
This city's skyline could perfectly highlight the night
这座城市的天际线完美地勾勒出黑夜的轮廓
The moonlight showing the way to my heart
月光照亮了我的心
A breeze that carries the blossoms among all the stars
微风吹拂着漫天繁星
Thought I may try
我想我可以试一试
I can't give them any names
我不知道他们的名字
And I know that time can be unkind
我知道时间会残酷无情
Cause when I hold on back
因为当我犹豫不决时
I run away by lying
我撒谎逃之夭夭
Why can't I face all the sudden feelings I hold
为何我无法面对这突如其来的感觉
Eating me from deep inside
深深地吞噬着我
When I think I'm into you
当我以为我喜欢你时
I keep denying loving you unlike no other
我一直否认我对你的爱与众不同
Every time I wake up and I see this clear blue sky
每当我醒来看见清澈湛蓝的天空
I envy the birds as they lift
我羡慕鸟儿翱翔天空
Enjoying life
享受生活
But the choice still remains
但选择依然存在
If I'll act or should never try
我应该付诸行动还是根本不应该尝试
Making up all the reasons to reach the distant skies
编造各种理由飞向遥远的天空
The falling rain leaves its mark on the darkening ground
雨滴在渐暗的地面留下痕迹
And though I seem to be sure in the day
虽然白天我似乎很确定
Under this simple facade that I've kept for a while
在这简单的表象之下我已经坚持了很久
It fades away when our eyes meet time and time again
当我们的目光一次又一次交汇时一切都消失不见
When will I try to survive every time I move
何时我才能在每一次行动中存活下去
I start to lose my courage
我开始失去勇气
Barries keep what I cannot handle outside
Barries把我搞不定的东西放在外面
Understand and make demands
理解和提出要求
I shouldn't give it up before I start on trying
在我开始尝试之前我不该放弃
Picking up the scattered fragments
拾起散落的碎片
Seasons are changing
四季变换
The winds are giving away
微风吹拂
Deep in my heart
在我的内心深处
I can feel there's something great
我能感觉到美好的感觉
When the sky turns to night
当夜幕降临
I just wanna give into you
我只想为你付出
I can't set it aside and I keep thinking about the truth
我无法将它搁置一边我一直在思考真相
Though I'm afraid
虽然我害怕
I have lost the fear inside
我已经不再恐惧
Naming these feelings has given me new life
命名这些感觉给了我新的生命
Once it's been said
一旦说出口
I think I might leave all my doubts behind
我想我可能会抛开所有疑虑
Giving me strength and courage to leap on into the night
给了我力量和勇气让我纵身跃向黑夜