T.B. Blues歌词由Gene Autry演唱,出自专辑《Blues Singer, 1929-1931 (Hq remastered 2023)》,下面是《T.B. Blues》完整版歌词!
T.B. Blues歌词完整版
T.B. Blues (Album Version) - Gene Autry
以下歌词翻译由微信翻译提供
My good gal is trying to
我的好姑娘试图
Make a fool out of me
愚弄我
Oh My gal is trying to
我的姑娘在努力
Make a fool out of me
愚弄我
Trying to make me believe
想要让我相信
That I've got that old TB
我得了肺结核
I've got the TB blues
我有肺结核的忧伤
When it rained down sorrow
悲伤如雨滴般落下
It rained all over me
倾盆大雨落在我身上
When it rained down sorrow
悲伤如雨滴般落下
It rained all over me
倾盆大雨落在我身上
`Cause my body rattles
因为我的身体颤抖着
Like a train on that old SP
就像那辆破旧的跑车
I've got the TB blues
我有肺结核的忧伤
I've got that old TB
我得了肺结核
I can't eat a bit
我一点都吃不下
I've got that old TB
我得了肺结核
I can't eat a bit
我一点都吃不下
It's got me worried so
让我很担心
That I can't even sleep at night
我甚至夜不能寐
I've been fighting like a lion
我一直像狮子一样战斗
Looks like I'm going to loose
看来我要放荡了
Looks I am fighting like a lion
看起来我像狮子一样勇猛战斗
Looks like I'm going to loose
看来我要放荡了
`Cause ain't nobody ever
因为从来没有人
With the TB blues
带着忧伤
I've got the TB blues
我有肺结核的忧伤
Lose the graveyard is a lonesome place
失去墓地是个寂寞的地方
That old graveyard is a lonesome place I'll look at all
那个老墓地是个寂寞的地方我会仔细看看
That put you on your back
让你喘不过气
Throw that mud down in your face
把泥土撒在你的脸上
I`ve got the TB blues
我有肺结核的忧伤