You Never Can Tell (1964 Single Version)歌词由Chuck Berry演唱,出自专辑《Christmas time but not Christmas songs 2022》,下面是《You Never Can Tell (1964 Single Version)》完整版歌词!
You Never Can Tell (1964 Single Version)歌词完整版
You Never Can Tell (1964 Single Version) - Chuck Berry
It was a teenage wedding and the old folks wished them well
那是一场青年人的婚礼,老年人都祝他们幸福
You could see that Pierre did truly love the madamoiselle
你会看到这对新人是真心相爱
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
现在,年轻的女士和先生已经敲响了教堂的钟声
C'est la vie say the old folks it goes to show you never can tell
老人说,这就是生活,这一时刻将难以言喻
They furnished off an apartment with a two room Roebuck sale
他们的公寓有两个房间罗巴克公司出售
The coolerator was crammed with TV dinners and ginger ale
屋子里的电视晚餐和生姜啤酒
But when Pierre found work the little money comin' worked out well
但当皮埃尔找到了工作,它将会有一小部分的收入
C'est la vie say the old folks it goes to show you never can tell
老人说,这就是生活,这一时刻将难以言喻
They had a hi-fi phono boy did they let it blast
他们有一个高保真唱机,男孩,他们把它弄坏了
Seven hundred little records all rock rhythm and jazz
七百张的唱片播放着摇滚,节奏和爵士乐
But when the sun went down the rapid tempo of the music fell
但是当太阳落下的时候,音乐声也渐渐停止了
C'est la vie say the old folks it goes to show you never can tell
老人说,这就是生活,这一时刻将难以言喻
They bought a souped-up jitney 'twas a cherry red '53
他们买了一辆改装的小公共汽车,那是53岁的cherry的
They drove it down New Orleans to celebrate their anniversary
他们开车去了新奥尔良庆祝结婚纪念日
It was there that Pierre was married to the lovely madamoiselle
在那里,Pierre和可爱的madamoiselle结婚了
C'est la vie say the old folks it goes to show you never can tell
老人说,这就是生活,这一时刻将难以言喻
They had a teenage wedding and the old folks wished them well
那是一场亲年人的婚礼,老年人都祝他们幸福
You could see that Pierre did truly love the madamoiselle
你会看到这对新人是真心相爱
And now the young monsieur and madame have rung the chapel bell
现在,年轻的女士和先生已经敲响了教堂的钟声
C'est la vie say the old folks it goes to show you never can tell
老人说,这就是生活,这一时刻将难以言喻