(Vocal (Hwaii)) (I′ll Forget You Tomorrow)歌词由钢琴森林& (Hwaii)演唱,出自专辑《(I Listen To It When I Can’t Sleep)》,下面是《(Vocal (Hwaii)) (I′ll Forget You Tomorrow)》完整版歌词!
(Vocal (Hwaii)) (I′ll Forget You Tomorrow)歌词完整版
내일은 꼭 그댈 잊을게 (Vocal 화이(Hwaii)) (I′ll Forget You Tomorrow) - 钢琴森林 (피아노의 숲)/화이 (Hwaii)
TME享有本翻译作品的著作权
词:서재환/피아노의 숲
曲:서재환
编曲:남궁은주 (PRODY)
언젠가 말한 적 있었나요
是否曾经对你说过
옅은 그 눈빛을 참 좋아했다고
我很喜欢你那淡淡的眼神
이렇게 멀어진 오늘까지
直到我们变得如此遥远的今天
밉지 않을 만큼 음 참 사랑했다고
依然觉得不讨厌 真的很爱你
나의 밤은 길고 캄캄해서
我的夜晚又漫长又黑暗
낮은 허전해서
白天则充满空虚
늘 하루 더
我总是寻找借口
그댈 사랑할 핑계를 찾는 나죠
再多爱你一天
내일은 꼭 그댈 잊을게
明天我一定会忘记你
마지막 너의 말처럼
就像你最后说的那样
웃으며 잘 지내볼게
微笑着好好生活
미루고 미루다
一拖再拖
아주 아득해져 버린 안녕
直到告别变得遥不可及
못된 습관처럼
像坏习惯一样
내일은 꼭 그대를 잊을게
明天我一定会忘记你
나의 맘은 슬픔에 빠져서
我的心沉浸在悲伤中
빛이 필요해서
需要光芒
늘 잠시 더
我总是寻找理由
그댈 사랑할 이유를 찾는 나죠
再多爱你一会儿
오늘은 꼭 그댈 지울게
今天我一定会把你抹去
마지막 너의 말처럼
就像你最后说的那样
잊으며 잘 지내볼게
忘记你好好生活
미루고 미루다
一拖再拖
아주 아득해져 버린 이 밤
直到这个夜晚变得遥不可及
이젠 꿈처럼
现在就像梦一样
희미해져버린 우리 둘 안녕
我们俩的告别已经变得模糊不清