笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-21 16:12 | 星期二

Vincent歌词-Greg Davis

Vincent歌词由Greg Davis演唱,出自专辑《I Love You》,下面是《Vincent》完整版歌词!

Vincent歌词

Vincent歌词完整版

Vicent - John Cable/Peter Williams

Starry starry night

繁星点点的夜晚

Paint your palette blue and gray

为你的调色盘涂上灰与蓝

Look out on a summer's day

你在那夏日向外远眺

With eyes that know

用你那双

The darkness in my soul

能洞悉我灵魂的双眼

Shadows on the hills

山丘上的阴影

Sketch the trees

描绘出树木

And the daffodils

与水仙

Catch the breeze

捕捉微风

And the winter chills

与冬日的凛冽

In colors on the snowy linen land

以色彩呈现在雪白的画布上

Now I understand

如今我才明白

What you tried to say to me

你想对我说的是什么

And how you suffered

为你自己的清醒

For your sanity

承受了多少的痛苦

And how you tried

你多么努力

To set them free

想让它们得到解脱

They would not listen

但是人们却不理会

They did not know how

他们不知道该如何倾听

Perhaps they'll listen now

或许他们现在会愿意听

Starry starry night

繁星点点的夜晚

Flaming flowers that brightly blaze

火红的花朵明艳耀眼

Swirling clouds in violet haze

卷云在紫色的薄霭里飘浮

Reflect in Vincent's eyes of china blue

映照在文森特湛蓝的瞳孔中

Colors changing hue

色彩变化万千

Morning fields of amber grain

清晨里琥珀色的田野

Weathered faces lined in pain

满布风霜的脸孔刻画着痛苦

Are soothed beneath

在艺术家充满爱的画笔下

The artist's loving hand

得到了抚慰

Now I understand

如今我才明白

What you tried to say to me

你想对我说的是什么

And how you suffered

为自你己的清醒

For your sanity

承受了多少的痛苦

And how you tried

你多么努力

To set them free

想让它们得到解脱

They would not listen

但是人们却不理会

They did not know how

他们不知道该如何倾听

Perhaps they'll listen now

或许他们现在会愿意听

For they could not love you

因为他们当时无法爱你

But still your love was true

可是你的爱却依然真实

And when no hope was left inside

而当你眼中见不到任何的希望

On that starry

在那个

Starry night

繁星点点的夜晚

You took your life

你结束了自己的生命

As lovers often do

像许多绝望的恋人一样

But I could have told you Vincent

我多么希望能有机会告诉你 文森特

This world was

这个世界

Never meant for one

根本配不上

As beautiful as you

像你如此美好的一个人

Starry starry night

繁星点点的夜晚

Portraits hung in empty halls

空旷的大厅里挂这一幅幅画像

Frame less heads on nameless walls

无框的脸孔倚靠在无名的壁上

With eyes that watch the world

有着注视人世

And can't forget

而无法忘怀的眼睛

Like the strangers that you've met

就像你曾见过的陌生人

The ragged men in ragged clothes

那些衣着褴褛 境遇堪怜的人

The silver thorn of bloody rose

就像血红玫瑰上的银刺

Lie crushed and broken

饱受蹂躏之后静静躺在

On the virgin snow

刚飘雪的地上

Now I think I know

如今我想我已明白

What you tried to say to me

你想对我说的是什么

And how you suffered

为你自己的清醒

For your sanity

承受了多少的痛苦

And how you tried to set them free

你多么努力想让它们得到解脱

They would not listen

但是人们却不理会

They're not listening still

他们依然没有在倾听

Perhaps they never will

或许他们永远也不会

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef387VVA9BgFXVgEDCA.html

相关推荐