笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-01-10 16:38 | 星期五

Сподваюсь, з тобою все гаразд (Single Version)歌词-Mistmorn

Сподваюсь, з тобою все гаразд (Single Version)歌词由Mistmorn演唱,出自专辑《》,下面是《Сподваюсь, з тобою все гаразд (Single Version)》完整版歌词!

Сподваюсь, з тобою все гаразд (Single Version)歌词

Сподваюсь, з тобою все гаразд (Single Version)歌词完整版

Важко жити в розбитому світі де немає ні лиць, ні імен,

无名无姓生活在这么个破碎的世界是很难的

А день переплутаний з ніччю, хто йде – той дорогу знайде,

不分昼夜,只为发现自己的那条路

Але я стою на узбіччі, нелегко терпіти мовчання твоє,

我不过是你生命的过客,我无法忍受你的沉默

Ніби-то я поливаю зів'ялі квіти чи в полі від блискавки і під дощем

好比浇灌枯萎的鲜花,好比在田野里躲避雷雨

Намагаюся вкритись.

我和我的虚伪

Перше – це лиш діло звички, а друге – дурниці, на цьому і все

前者只是原则问题,后者却是无稽之谈,仅此而已

В цей ранок бридкий я збагнув лиш одне –

在那个愚蠢的早晨,我只意识到一件事

Ти померла у мене вві сні, та обидва з тобою ми вже давно трупи

你已客死我梦,我你皆殉情而亡

Сліди наші вкриють калюжі брудні, спустошення в мене в душі і назовні,

我们的脚印践踏在泥泞的水坑里,践踏在我残破的灵魂与躯体

А речі, які я ненавидів, стали мені до нудоти байдужі

我不再关心令我厌恶的事

Я їм заміну шукав не одну ніч, не зміг і це можливо безглуздо,

每夜都在寻找替代品,却如蠢子一般毫无收获

Але знов чекаю на нашу зустріч.

我渴望再次遇见你

На нашу зустріч

日日夜夜

На нашу зустріч

渴望着你

Важко жити у розбитому світі де немає ні лиць, ні імен,

无名无姓生活在这么个破碎的世界是很难的

А день переплутаний з ніччю, хто йде – той дорогу знайде,

但管他妈的白天黑夜就这样不管不顾地走下去

Але я стою на узбіччі, нелегко терпіти мовчання твоє,

我不过是你生命的过客,我无法忍受你的沉默

Ніби-то я поливаю зів'ялі квіти чи в полі від блискавки і під дощем

好比浇灌枯萎的鲜花,好比在田野里躲避雷雨

Намагаюся вкритись

我是虚伪的人类

Намагаюся вкритись

粉饰自己的皮囊

Намагаюся вкритись

我是虚伪的人类

Намагаюся вкритись

掩盖自己的灵魂

Намагаюся вкритись

虚伪

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef38cVVA9BglWUgcGDQ.html

相关推荐