工厂波兰语歌词由羊羔演唱,出自专辑《知更鸟(韩语)》,下面是《工厂波兰语》完整版歌词!
工厂波兰语歌词完整版
工厂(波兰语)-羊羔
作词:羊羔
作曲:羊羔
OP:羊村小学
Niech zasiamy ziarna nadziei po drodze
Nawet gdy zapada noc
gwiazdy towarzyszą nam
Droga pod moimi stopami jest wolna od cierni i cierni
Nawet w samotnych chwilach
można odważnie stawić temu czoła
撑起梦想 携手迈向远方的光景
音符飞扬 唤醒沉默的心灵
Wspieranie marzeń i łączenie rąk w kierunku odległej scenerii
Latające nuty budzą cichą duszę
Gdziekolwiek pójdziesz
zawsze uśmiechaj się z pewnością siebie
Nadal nie boi się wyzwań pośród przeciwności
愿一路上 我们撒播希望的种子
黑夜降临 亦有星辰相伴
脚下的路 没有荆棘的折磨
孤独时刻 也能勇敢地面对
Kwiat nadziei kwitnie po drodze
Światło gwiazd ciemnej nocy świeci na twojej tęczy
Droga pod moimi stopami ożywia się ponownie z pomocą płomieni
Niech odzyskamy odwagę i ruszymy naprzód pośród samotności
愿一路上 我们撒播希望的种子
黑夜降临 亦有星辰相伴
脚下的路 没有荆棘的折磨
孤独时刻 也能勇敢地面对
Kwiat nadziei kwitnie po drodze
Światło gwiazd ciemnej nocy świeci na twojej tęczy
Droga pod moimi stopami ożywia się ponownie z pomocą płomieni
Niech odzyskamy odwagę i ruszymy naprzód pośród samotności