アンテナガール歌词由柊南演唱,出自专辑《》,下面是《アンテナガール》完整版歌词!
アンテナガール歌词完整版
アンテナガール - 柊南
月が浮かぶ空と白波クラクラ跳ねて
明月渐现 天空与白浪哗啦啦地翻滚着
何気ないいつもの金曜日
又跟往常一样是个漫不经心的星期五
ドンっと響いて
随着“咚”的一响
加速してゆくドキドキしちゃうわ
心跳变快 往前加速
月のような雫が落っこちる
如同月亮般的水滴飘零而下
ちょっと
等等啊
hurry up hurry up hurry up hurry up
アレレ大変よ
啊啦啦 糟糕了
いつも始まりは突然
开始总是突然的
だから
正因如此
hurry up hurry up hurry up hurry up
アララ大変ね
啊啦啦 糟糕了
心はメロメロとけてヤケドしちゃいそう
我的心被迷得神魂颠倒而溶解 仿佛要被灼伤一样
いくよ
要上了哦
みんな準備はいいかしら
大家都准备好了吗
上を向いて前ならえ
面向前方在前面排好
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる
真是没办法啊 就让你们稍微看一下我厉害的地方
狙い定め手を伸ばし
手往前伸 锁定目标
ハズさないのよ覚悟して
做好觉悟 不会打偏的哦
感度良好「アンテナガール」
灵敏度良好 “Antenna Girl”
パンっと撃ち抜く123
随着“砰”的一响 击穿目标 123~
星が唄う空と荒波グラグラ跳ねて
繁星高歌 天空与激浪哗啦啦地翻滚着
ゆくりなくドタバタ金曜日
悠然不再手忙脚乱的星期五
ドドンっと響いて
“咚“”咚“的声音不断响起
次から次とソワソワしちゃうわ
接连不断坐立不安
雨のように輝く星が降る
如同雨滴般闪耀的星星逐渐落下
ちょっと
等等啊
hurry up hurry up hurry up hurry up
アレレ大変よ
啊啦啦 糟糕了
予想は裏切るものなの
预想总是和实际不一
だから
正因如此
hurry up hurry up hurry up hurry up
アララ大変ね
啊啦啦 糟糕了
心はユラユラ摇れて破裂しちゃいそう
我的心跳得摇摇晃晃 仿佛要破裂一样
いくよ
要上了哦
みんな準備はいいかしら
大家都准备好了吗
前を向いて右ならえ
面向前方在右边排好
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる
真是没办法啊就让你们稍微看一下我厉害的地方
狙い探し手を伸ばし
手往前伸 寻找目标
どこを狙うの 教えてよ
要瞄准哪里呢 跟我说一下哦
感度消滅「アンテナガール」
灵敏度消灭 “Antenna Girl”
パンっと撃ち抜く123
随着“砰“的一响 击穿目标 123~
ねえねもしかして迷ってる この先のこと
呐呐 难不成在迷茫着 对这之后的未来
仕方ないな少しだけなら待ってあげるから
真是没办法啊只是一会儿的话我会等你啦
やれるだけのことはやったと諦めないで
不要因为做完了所有能做的事情就放弃了啊
まだ残ってるでしょ明日を切り開く勇気
还有剩下的东西吧 那开拓明天的勇气
ちょっと
等等啊
hurry up hurry up hurry up hurry up
アレレ大変よ...
啊啦啦 糟糕了
あんまり待たせちゃイヤなの
不要让我等太久了啊
だから
正因如此
hurry up hurry up hurry up hurry up
アララ大変ね...
啊啦啦 糟糕了
涙はポロポロ零れ引き止めちゃいそう
潸然泪下 似乎要止住我的脚步
いくよ
要上了哦
あなた準備はいいかしら
你准备好了吗
明日へ向いて回れ右
向着明天向右转
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる
真是没办法啊就让你们稍微看一下我厉害的地方
みんな準備はいいかしら
大家准备好了吗
明日へ向いて回れ右
向着明天向右转
しょうがないから私のちょっといいとこ見せたげる
真是没办法啊就让你们稍微看一下我厉害的地方
狙い定め手を伸ばし
手往前伸 锁定目标
ハズさないのよ覚悟して
做好觉悟 不会打偏的哦
感度良好「アンテナガール」
灵敏度良好 “Antenna Girl”
パンっと撃ち抜く123
随着“砰”的一响 击穿目标 123~
いつまで待たせるつもりなの さあ顔を上げて
究竟想让我等多久啊 来 把脸抬起来
もう答は分かってるでしょ 自信を持って
已经知道答案了吧 要有自信
ついてくるなんて野暮なことはしないでよね
可不要说什么“不要跟过来”这些不识气氛的话哦
あなたからの赠り物は素敵だったから寂しくなんでないよ
因为你送的礼物太棒了 所以寂寞什么的才不会呢
こちらこそありがとう
是我这边才该道谢
また会いましょう
以后要再见啊
「またねバイバイ」
“下回见 拜拜”