ミミックファイター (feat. 初音ミク & 重音テト)歌词由しのみや ゆたか&初音ミク&重音テト演唱,出自专辑《ミミックファイター (feat. 初音ミク & 重音テト)》,下面是《ミミックファイター (feat. 初音ミク & 重音テト)》完整版歌词!
ミミックファイター (feat. 初音ミク & 重音テト)歌词完整版
ミミックファイター (feat. 初音ミク & 重音テト) - しのみや ゆたか/初音未来 (初音ミク)/重音テト (かさねてと)
TME享有本翻译作品的著作权
词:しのみや ゆたか
曲:しのみや ゆたか
やればできる子が何もしない
想做就能做到的人什么也没做
普通の僕が目立っている
普通的我便显得十分引人注目
どいつもこいつも諦める
每个人都选择了放弃
残りの僕が褒められてる
剩下的我便获得了褒奖
ちっとも努力をしない敵
敌人一点也没有努力
普通の僕が楽に勝てる
于是普通的我轻松获胜
退屈で枯れそうだ 本当さ
我快要因为无聊而枯萎了 真的
センスがないとか無関係
与有没有品味无关
敵がいないから不戦勝
只因没有敌人不战而胜
なんでもアリ ルールナシの無敵
什么都有可能 没有规则而无敌
「応援してるよ」「すげーじゃん」
“我为你应援哦”“你好厉害呀”
まるで部外者 つまんねぇ
就像个局外人 真无趣
おまえもやれよ やるんだよ
你也来努力啊 要行动啊
英雄でも伝説でも誰でも最初は
英雄也好传说也好无论是谁一开始
超ちっちゃな超ちっちゃな
都只是个超级弱小稚嫩的
子供だったのさ
孩子而已啊
見よう見まねで 歌ってみなよ
学着别人的样子 来唱歌吧
見よう見まねで 笑ってみなよ
学着别人的样子 来欢笑吧
気がつきゃいつか 個性芽生えて
回过神来不知何时 便诞生了个性
鋭利な武器になっている
成为了自己锐利的武器
きっとたぶん
一定大概
やればできる子が戦わない
那些想做就能做到的孩子不会去战斗
普通の僕が強く見える
普通的我反而看起来很强
どいつもこいつも不健康
每个人都很不健康
普通の僕が輝いてる
普通的我才会闪闪发光
みんなで仲良くおそろいだ
大家和谐融洽聚集在一起
孤独な僕が光っている
孤独的我才会散发光芒
簡単に終わるんだ 本当さ
轻易便会结束 真的
思うがまんまの自由人
我是随心所欲的自由人
愛とか恋とか無関心
不关心所谓的爱与恋
なんでもいいと
感觉什么都无所谓
ほったらかしの能天気
不管不顾的轻率家伙
「応援してるよ」「すげーじゃん」
“我为你应援哦”“你好厉害呀”
同じセリフか つまんねぇ
同样的台词吗 真无趣
孤独な旅を するんだよ
我要踏上孤独的旅途
信念とか目標とか
虽然没有信念啦
立派なものないけど
目标这种宏伟的东西
誰にも負けないような力が欲しい
但我想要不输给任何人的力量
英雄とか伝説とか
譬如英雄 传说之类的
そういうのになりたい
我想成为那样的存在
超ちっちゃな超ちっちゃな
就像很弱小而稚嫩的
子供みたいに
孩子一样
見よう見まねで 歌ってみるよ
学着别人的样子 去试着歌唱
見よう見まねで 笑ってみるよ
学着别人的样子 去试着欢笑
オリジナルの欠片もないが
虽然没有一块原创的碎片
世界よ僕を待っていろ 待っててね
但是世界 等着我吧 一定要等我哦