笨鸟先飞
我们一直在努力
2025-02-02 19:16 | 星期天

Puccini: La bohème, SC 67 / Act 3 - Mimì! - Speravo di trovarvi qui歌词-Rolando Pa

Puccini: La bohème, SC 67 / Act 3 - Mimì! - Speravo di trovarvi qui歌词由Rolando Panerai&Mirella Freni&Berliner Philharmoniker&Herbert von Karajan演唱,出自专辑《PUCCINI: GREAT RECORDINGS》,下面是《Puccini: La bohème, SC 67 / Act 3 - Mimì! - Speravo di trovarvi qui》完整版歌词!

Puccini: La bohème, SC 67 / Act 3 - Mimì! - Speravo di trovarvi qui歌词

Puccini: La bohème, SC 67 / Act 3 - Mimì! - Speravo di trovarvi qui歌词完整版

Puccini: La bohème, SC 67 / Act 3 - "Mimì! - Speravo di trovarvi qui" - Rolando Panerai (罗兰多·沛纳海)/Mirella Freni (米瑞拉·弗蕾妮)/Berliner Philharmoniker (柏林爱乐管弦乐团)/Herbert von Karajan (赫伯特·冯·卡拉扬)

Written by:Giuseppe Giacosa/Luigi Illica/Giacomo Puccini

Marcello:

Mimì

蜜蜜

Mimì:

Son io Speravo di trovarti qui

我正在找你

Marcello:

È ver Siam qui da un mese

对 旅店主人已经

Di quell'oste alle spese

招待我们一个月了

Musetta insegna il canto ai passeggeri

穆塞塔在教客人们唱歌

Io pingo quel guerrier

我正在墙上

Sulla facciata

画那些士兵

È freddo

这里很冷

Entrate

进来吧

Mimì:

C'è Rodolfo

鲁道夫在这里吗

Marcello:

Mimì:

Non posso entrar

不 我不能进去

Marcello:

Perché

为什么

Mimì:

O buon Marcello aiuto

好心的马尔切洛 帮帮我吧

Marcello aiuto

马尔切洛 帮帮我吧

Marcello:

Cos'è avvenuto

发生了什么事

Mimì:

Rodolfo Rodolfo m'ama

鲁道夫 鲁道夫爱我

Rodolfo m'ama

鲁道夫爱我

Mi fugge e si strugge per gelosia

却又避开我 我的鲁道夫爱嫉妒

Un passo un detto

一个眼神 一个动作

Un vezzo un fior lo mettono in sospetto

一个微笑 一朵鲜花都令他怀疑

Onde corrucci ed ire

他便会生气恼怒

Talor la notte fingo di dormire

有时晚上我假装熟睡

E in me lo sento fiso

但我感觉到他在偷看

Spiarmi i sogni in viso

我做梦的表情

Mi grida ad ogni istante

他经常对我大喊道

Non fai per me prenditi un altro amante

你不适合我 去找别人吧

Ahimè In lui parla il rovello

唉 我知道他被愤怒冲昏了头脑

In lui parla il rovello

我知道他被愤怒冲昏了头脑

Lo so ma che rispondergli Marcello

但我该如何回答他 马尔切洛

Marcello:

Quando s'è come voi non si vive in compagnia

像你们这样不快乐 就不该在一起了

Mimì:

Dite bene

你说得对

Lasciarci conviene

我们该分手了

Aiutateci voi noi s'è provato

帮帮我们 我们已经努力过了

Marcello:

Son lieve a Musetta ed ella è lieve

我和穆塞塔相处融洽 她和我一样快乐

A me perché ci amiamo in allegria

我们爱得轻松自然

Canti e risa ecco il fior

歌声与笑声

D'invariabile amor

让我们永久相爱

Mimì:

Più volte ma invano

努力过很多次 但都失败了

Fate voi per il meglio

拼尽全力做到最好

Fate voi per il meglio

拼尽全力做到最好

Marcello:

Sta ben Sta ben

好吧 好吧

Ora lo sveglio

我现在去叫醒他

Mimì:

Dorme

他在睡觉吗

Marcello:

E piombato qui

他在日出前一小时

Un'ora avanti l'alba s'assopì

刚刚来到这里

Sopra una panca

很快便在长椅上睡着了

Guardate

快看

Che tosse

你咳得很厉害

Mimì:

Da ieri ho l'ossa rotte

从昨天开始 我就冻得要命

Fuggì da me stanotte

他昨晚离开时对我说

Dicendomi È finita

我们结束了

A giorno sono uscita

我天亮时出发

E me ne venni a questa

来到这里

Volta

找到了你

Marcello:

Si desta

他醒了

S'alza mi cerca viene

他正在找我 他来了

Mimì:

Ch'ei non mi veda

不能让他看见我

Marcello:

Or rincasate

回家吧

Mimì per carità

眯眯 这是为你好

Non fate scene qua

不要在这里闹出笑话

未经允许不得转载 » 本文链接:http://www.benxiaoben.com/ef3f5VVA9BQ1SVgsFDQ.html

相关推荐