阿哞のビーツ歌词由沐戈演唱,出自专辑《》,下面是《阿哞のビーツ》完整版歌词!
阿哞のビーツ歌词完整版
みんなどっか行っちゃったよ
大家都走了
零になっちゃって ざまぁないね
不能变成零啊
信じてたいから 声に出すのはやめた
我想相信你,所以没有说出口
爱されたいのはどうして
为什么想被爱
爱してたいのはどうして
为什么我想爱你
饰り合って分かち合っていた
互相装饰和分享
私
我
暧昧さ故にシンパシー
暧昧所以共鸣
大胆不敌なセンソリー
无畏的战士
どんまい どんまい 大丈夫
咕噜咕噜没问题
笑わせてあげるから
我会让你笑的
だから
所以
与え 与えられて
被赐予
消えないように此处にいなよ
为了不消失留在这里
そしたら
那么
「仆にもお返事くださいね」
“请也给我回信哦。”
贵方が仆に言ったこと 谁の为なの
你对我说的话是为了谁
答えは仆の中で探しちゃダメなの
不能在心中寻找答案
あなたを启蒙したいの どうして
为什么想开导你
暧昧な答え 直して
重新回答这模糊的问题
雨が降って爱が去っていた
下雨了爱就这样消失了
仆は
我
明快さ故にアイロニー
因其清晰而反语
优柔不断なフォローミー
优柔寡断的追随者
后悔后悔夜の果て
后悔,后悔夜的尽头
梦ばかり见てたのね
你总是在做梦
だから
所以
与え 与えすぎて
给了太多
许されたいから笑ってた
我笑了,我想被原谅
そしたら
那么
「此处に居られる気がしたんだ」
我觉得自己能待在这里
贵方に捧げた心臓
先给你的心脏
いつか返して 优しくしてね
终有一天我会把她还给你的温柔
本当は戻りたいんだ
我真的很想回去
今からでいいから
现在就行
仆ら
我们
仆ら
我们
ずっとこれからだったのに
明明一直都是从现在开始的
ずっとこれからだったのに
明明一直都是从现在开始的
どんまい どんまい ふたりには
对浑的两个人来说
素晴らしい结末さ
真是美好的结局
だから
所以
与え 与えられて
被赐予
言叶を探すこともなくて
我甚至连一个词都没找到
それでも 贵方から言って欲しかった
尽管如此我还是想让你告诉我
「ずっとこれからだったのに」
明明一直都是从现在开始的
それでも
尽管如此
「贵方から言ってくださいね」
请你告诉我吧