Twilight(Song Sketch)歌词由The Band演唱,出自专辑《Collected》,下面是《Twilight(Song Sketch)》完整版歌词!
Twilight(Song Sketch)歌词完整版
Twilight (Song Sketch) - The Band
以下歌词翻译由微信翻译提供
Written by:Robbie Robertson
Written by:Robbie Robertson
Over by the wildwood
在树林边
Hot summer night
炎热的夏夜
We lay in the tall grass
我们躺在高高的草地上
Till the mornin' light
直到曙光乍现
If I had my way I'd never
如果我可以随心所欲我绝不会
Get the urge to roam
我有四处游荡的冲动
But a young man serves his country
但一个年轻人报效国家
An old man guards the home
一位老人守护家园
Don't send me no silly salutations
别对我致以愚蠢的问候
Or silly souvenirs from far away
或是遥不可及的愚蠢纪念品
Don't leave me alone in the twilight
不要让我独自一人在黄昏时刻
'Cause twilight is the loneliest time of day
因为黄昏是一天中最孤独的时刻
I never gave it a second thought
我从未想过
It never crossed my mind
我从未想过
What's right and what's not
什么是对什么是错
I'm not the judgin' kind
我不是吹毛求疵的人
I can take the darkness oh
我可以驱散黑暗
Storms in the skies
天空风暴肆虐
But we all got certain trials
但我们都有一些考验
Burnin' up inside
内心火热无比
Don't put me in a frame upon the mantel
不要把我框在壁炉架上
'Fore memories grow dusty old and gray
在回忆蒙上尘埃变得苍老灰色之前
You don't leave me alone in the twilight
黄昏时分你不会丢下我一个人
'Cause twilight is the loneliest time of day
因为黄昏是一天中最孤独的时刻
And don't leave me alone in the twilight
不要让我独自一人在黄昏时刻
'Cause twilight is the loneliest time of day
因为黄昏是一天中最孤独的时刻