LEADER歌词由香椎モイミ&KAITO演唱,出自专辑《Project SEKAI UNIT IMAGE ALBUM セカイノオト vol.1》,下面是《LEADER》完整版歌词!
LEADER歌词完整版
LEADER - 香椎モイミ/KAITO (カイト)
TME享有本翻译作品的著作权
词:香椎モイミ
曲:香椎モイミ
混沌の最中に
在最为混沌时
紛れもない閃光を見た
看到了毋庸置疑的闪光
強く胸を高鳴らせるそれが
从不认为让心跳加快的事物
虚構だと思えない
全都是虚构出来的
選び取った想いを憂いて
为精挑细选的思绪感到忧虑
涙を流すのは
让泪水滑落而下的则是
繋げたがった絆の痛み
渴望相连的牵绊所带来的痛楚
見たい未来はいつでも
想要见证的未来不论何时
遥か遠くに感じるのだろう
都让我有种遥不可及的感觉吧
始まりの鼓動
体会到起始的悸动
時に不安で振り向いて
有时也会因心中的不安
しまう日もあるだろう
不由自主地回首过往吧
一歩踏み出せる言葉は決まって
能够让人朝前迈出一步的那句话
いつも穏やかに響いてる
总会如此平静地回响于心
僕ら無様にもがきながら
我们在狼狈挣扎着的同时
あの日見た輝きに手を伸ばして
朝着那天得见的光芒接力伸出手去
「延々と途切れぬように」
“希望能永远就此延伸下去”
そんな愛しさで胸を焦がすばかり
总会因为那样的爱而感到内心焦灼
(Let's enjoy life)(123でjump)
(让我们享受生活)(数着123高高跃起)
(Let's enjoy life)(123でjump)
(让我们享受生活)(数着123高高跃起)
信じた先の未来はきっと
曾坚信的遥远未来定是
目映い宝石のような世界だ
这个如同璀璨宝石的世界
絶世の満月の下踊る
在绝代的满月下起舞
Don't look away
いつもなら躊躇う言葉も
就算是平时会犹豫的话语
夜に紛れて良い塩梅
也恰如其分地融入夜晚
悪戯心騒ぐ期待の瞳
恶作剧的心蠢蠢欲动 双眸满含着期待
アレは手の届かない幻だと
那就是根本就无法伸手触及的幻影
言い聞かせて
我如此劝慰着自己
そんなに悲しいことは
在这个世界再也没有比这
他にないんだ
更让人悲伤的事情
信じていたいだけ
只希望自己能坚信不疑
僕ら無邪気に歌いながら
我们天真无邪地高歌而起
君の為に光翳して行くんだ
同时也会为你照亮光芒前行
連綿と続く道を恐れることなく
此刻便在这条绵延不绝的道路上
歩んで行くんだ今
毫无畏惧地前行
(Let's enjoy life)(123でjump)
(让我们享受生活)(数着123高高跃起)
(Let's enjoy life)(123でjump)
(让我们享受生活)(数着123高高跃起)
夢中になれる時間が
让人全身心投入的时光
何よりも煌めいて
比这世间万物
どうしようもないな
都璀璨得无与伦比
ここでなら ああ ここでなら
若是在这里 啊啊 若是在这里
生き抜ける そう思えたんだ
我便觉得我可以竭力活下去
間違いとか偽りでも良い
不论是错误还是虚假都好
消えないでいるならそれで良い
只要它不会消失的话那就没关系
いっそ拭えない痛みなんて
干脆将这份难以拭去的痛楚
要らないんだと
毫无留恋地舍弃
涙を殺す様は見たくないから
正因我不愿目睹你沉溺泪水的模样
導くよ答えまで
我会指引你找到答案
君が儚げに笑うから
因为你笑得太过虚幻
明日が晴れるように天を仰いだ
所以我对天期盼愿明天可以放晴
永遠を祈るように
如同祈祷永恒那般
この先幸福で
希望未来
満ち溢れているように
能够充满了幸福
(Let's enjoy life)(123でjump)
(让我们享受生活)(数着123高高跃起)
(Let's enjoy life)(123でjump)
(让我们享受生活)(数着123高高跃起)
奏でる愛が世界に響くように
愿奏响的爱意能够响彻世界
僕はここに立っているんだ
我此时此刻就驻足于这里