Molly Malone歌词由Burl Ives演唱,出自专辑《Favorite Irish Songs》,下面是《Molly Malone》完整版歌词!
Molly Malone歌词完整版
Molly Malone - Burl Ives (伯尔·艾夫斯)
以下歌词翻译由微信翻译提供
In Dublin's Fair City
在都柏林美丽的城市
Where the girls are so pretty
那里的女孩都那么漂亮
There once lived a maiden called Molly Malone
从前有个姑娘名叫莫莉·马龙
She wheeled her wheel barrow
她推着手推车
Through streets wild and narrow
穿过狂野狭窄的街道
Singing cockles and mussels Alive alive O
海螺和贻贝歌唱着充满活力
Alive alive O alive alive O
好好活着好好活着
Singing cockles and mussels alive alive O
歌唱着蛤蜊和河蚌生龙活虎
She was a fishmonger and sure there's no wonder
她是个鱼贩毫无疑问这不足为奇
For so was her father and mother before
因为她的父母以前也是如此
They wheeled their wheel barrow
他们推着手推车
Through streets wild and narrow
穿过狂野狭窄的街道
Singing cockles and mussels alive alive O
歌唱着蛤蜊和河蚌生龙活虎
Alive alive O alive alive O
好好活着好好活着
Singing cockles and mussels alive alive O
歌唱着蛤蜊和河蚌生龙活虎
She then took the fever and none could relieve her
然后她就发烧了谁都无法帮她解脱
And so died our Molly sweet Molly Malone
就这样死去了亲爱的莫莉·马龙
Her ghost wheel that barrow
她鬼鬼祟祟地开着车子
Through streets wild and narrow
穿过狂野狭窄的街道
Singing cockles and mussels alive alive O
歌唱着蛤蜊和河蚌生龙活虎
Alive alive O alive alive O
好好活着好好活着
Singing cockles and mussels alive alive O
歌唱着蛤蜊和河蚌生龙活虎