Hurricane (单曲)歌词由Bob Dylan演唱,出自专辑《Things Have Changed》,下面是《Hurricane (单曲)》完整版歌词!
Hurricane (单曲)歌词完整版
Pistol shots ring out in the barroom night
夜间,手枪声在酒吧响起
Enter Patty Valentine from the upper hall
情人从上层大厅走进晚会
She sees the bartender in a pool of blood
她看到酒保倒在血泊里
Cries out "My God they killed them all "
大声喊说,我的天,他们杀了所有人
Here comes the story of the Hurricane
现在开始讲述飓风的故事
The man the authorities came to blame
就是这个男人,那些有权势的过来指责他
For somethin' that he never done
并没有作过的那些事
Put in a prison cell but one time he could-a been
然后把他扔进牢房,但有一天他会是
The champion of the world
世界的主宰
Three bodies lyin' there does Patty see
帕蒂看到三具尸体躺在那儿
And another man named Bello movin' around mysteriously
另一个叫贝罗的男人,在神秘地走动
"I didn't do it " he says and he throws up his hands
他说,我没有这样做,然后他甩了他的手
"I was only robbin' the register I hope you understand
我只是抢劫了登记员,我希望你明白这一点
I saw them leavin' " he says and he stops
他说,我看到他们正在离开,然后他停下来了
"One of us had better call up the cops "
我们当中的一个人最好是打电话给警察
And so Patty calls the cops
所以帕蒂打了电话给警察
And they arrive on the scene with their red lights flashin'
他们带着红色光线的手电筒来到了现场
In the hot New Jersey night
在炎热的新泽西的夜晚
Meanwhile far away in another part of town
与此同时,在远离城镇的另一头
Rubin Carter and a couple of friends are drivin' around
罗宾卡特尔和几个朋友正在驾驶
Number one contender for the middleweight crown
重量级王冠的头号竞争者
Had no idea what kinda sh*t was about to go down
不知道什么样的事会被传下去
When a cop pulled him over to the side of the road
当一个警察在路边拉着他的时候
Just like the time before and the time before that
就像之前,之前那样
In Paterson that's just the way things go
在帕特森,事情就是这样发展的
If you're black you might as well not show up on the street
如果你是黑人,你最好不要在街上出现
'Less you wanna draw the heat
除非你想弄些事情出来
Alfred Bello had a partner and he had a rap for the cops
阿尔弗雷德贝德有同伙,他有对付警察的办法
Him and Arthur Dexter Bradley were just out prowlin' around
他和Arthur Dexter Bradley正在外面徘徊
He said "I saw two men runnin' out they looked like
他说,我看到两个人跑出来了,他们看起来像
Middleweights
重量级选手
They jumped into a white car with out-of-state plates "
他们跳进了带有其他州图案的白色小车
And Miss Patty Valentine just nodded her head
帕蒂沃伦泰小姐只是点了点头
Cop said "Wait a minute boys this one's not dead"
一个警察说,慢着,小伙子们,这个还没死
So they took him to the infirmary
所以他们把他带到了医务室
And though this man could hardly see
虽然这个人几乎看不到
They told him that he could identify the guilty men
他们说,他可以辨认出犯罪的那个人
Fourn the mornin' and they haul Rubin in
早晨,他们拉罗宾进来
Take him to the hospital and they bring him upstairs
把他带到医院的楼上
The wounded man looks up through his one dyin' eye
这个受伤的男人用它一只将死的眼睛看着
Says "Wha'd you bring him in here for He ain't the guy "
说,你们把他带进来干什么?他不是那个人
Yes here's the story of the Hurricane
是的,这就是飓风的故事
The man the authorities came to blame
就是这个男人,那些有权势的过来指责他
For somethin' that he never done
并没有作过的那些事
Put in a prison cell but one time he could-a been
然后把他扔进牢房,但有一天他会是
The champion of the world
世界的主宰
Four months later the ghettos are in flame
四个月之后,犹太社区沸腾了
Rubin's in South America fightin' for his name
在南美,罗宾为自己的声名奋斗
While Arthur Dexter Bradley's still in the robbery game
当Arthur Dexter Bradley还在玩抢劫游戏
And the cops are puttin' the screws to him lookin' for somebody
警察正在责骂他,在找寻
To blame
那个要被责备的那个人
"Remember that murder that happened in a bar "
记得在酒吧里发生的谋杀案吗
"Remember you said you saw the getaway car "
记得你说你见到的那辆逃跑的汽车吗
"You think you'd like to play ball with the law "
你觉得你想跟法律开玩笑吗
"Think it might-a been that fighter that you saw runnin' that
我觉得那应该就是罪人,你那晚看到的逃跑的人
Night "
是吗
"Don't forget that you are white "
不要忘记你是白人
Arthur Dexter Bradley said "I'm really not sure "
Arthur Dexter Bradley说,我真的不确定
Cops said " A poor boy like you could use a break
警察说,像你这么可怜的男生可以休息下
We got you for the motel job and we're talkin' to your friend
我们知道你在汽车旅馆工作,并和你的朋友
Bello
贝罗谈了话
Now you don't wanta have to go back to jail be a nice fellow
现在如果你不想再回去监狱,就好好地回答
You'll be doin' society a favor
你正在为社会做贡献
That sonofabitch is brave and gettin' braver
那混蛋变得越来越猖狂
We want to put his a** in stir
我们希望你帮助我们抓住他
We want to pin this triple murder on him
我们想用三重谋杀罪将他抓拿归案
He ain't no Gentleman Jim "
他不是什么绅士
Rubin could take a man out with just one punch
罗宾一拳就可以把人击垮
But he never did like to talk about it all that much
但他从不这么做,他喜欢多点谈话
It's my work he'd say and I do it for pay
他说,这是我的工作,我为了薪水才这样做
And when it's over I'd just as soon go on my way
当这结束了,我会继续我的旅程
Up to some paradise
直到去到天堂
Where the trout streams flow and the air is nice
那里小溪流淌,空气清新
And ride a horse along a trail
我在小径上骑马
But then they took him to the jailhouse
可是然后他们把他送进监狱
Where they try to turn a man into a mouse
那个他们尝试把人当做老鼠的地方
All of Rubin's cards were marked in advance
罗宾所有的卡都事先做了记号
The trial was a pig-circus he never had a chance
审讯像一个马戏团一样乱,他从没机会辩解
The judge made Rubin's witnesses drunkards from the slums
法官说,罗宾看到了贫民区的酒鬼
To the white folks who watched he was a revolutionary bum
白人种族认为他是革命者的流浪汉
And to the black folks he was just a crazy nigger
对于黑人种族来说,他只是个疯狂的黑鬼
No one doubted that he pulled the trigger
没有人怀疑他拉了触动器
And though they could not produce the gun
虽然他们不能生产枪支
The D A said he was the one who did the deed
地方检察官说,就是他干了那件事
And the all-white jury agreed
所有白人陪审团都同意了
Rubin Carter was falsely tried
罗宾卡特做了错误的尝试
The crime was murder "one " guess who testified
这个犯罪案是谋杀案,猜猜是谁证明的?
Bello and Bradley and they both baldly lied
贝罗和布兰德利多说了个大谎
And the newspapers they all went along for the ride
报纸都在跟风
How can the life of such a man
这样一个男人的命运
Be in the palm of some fool's hand
怎么能掌握在一个傻子的手里
To see him obviously framed
他明显遭到陷害
Couldn't help but make me feel ashamed to live in a land
我做不了什么,可是生活在这片土地上,我感到羞耻
Where justice is a game
当正义只不过是个游戏
Now all the criminals in their coats and their ties
现在所有穿着大衣,打着领带的罪犯
Are free to drink martinis and watch the sun rise
自由地喝着马丁尼酒,看着日出
While Rubin sits like Buddha in a ten-foot cell
罗宾在十英尺高的牢笼里,坐得像一尊佛像
An innocent man in a living hell
一个无辜的人却生活在地狱
Yes that's the story of the Hurricane
是的,这就是飓风的故事
But it won't be over till they clear his name
但直到他们澄清他的声名之前,这一切都不会停止
And give him back the time he's done
也不会让他回到他之前过的日子中去
Put in a prison cell but one time he could-a been
他被关进监狱,但有一天他会是
The champion of the world
世界的主宰