テテ歌词由近藤晃央演唱,出自专辑《テテ》,下面是《テテ》完整版歌词!
テテ歌词完整版
テテ - 近藤晃央 (こんどう あきひさ)
作詞:近藤晃央
作曲:近藤晃央
失うことを恐れ過ごした僕の右手は
怀着对失去的恐慌生活着 我的左手
僕の左手と繋がれ、ただ願っていた
和我的右手相连着 只是祈求着
君の手を引いた僕の
曾经牵着你的手的我的
この手は今僕の手を握るためにあるの?
这只手现在是只是为了握紧我自己的手了吗
分からないままでいいの?
这样不清不楚也可以吗
「失ってから分かる大切なもの」じゃない
这才不是 失去后才明白的重要东西
大切じゃないものは、失うこともないの
不重要的东西 就不会失去吗
「何もできそうにない」もどかしさから
撇开 不是什么都可以成功的想法
“何かしたい”意思を感じながら
一边感受着 想要做什么的念头
この手と手 ほどいてさ
就放开这两只手吧
自分だけじゃない世界へ
在这个不只有自己的世界
この手と手が掴めるものが2つだけなら
两只手可以抓住的东西只有两样
君の手と手を握り、君という1つがいいんだ
握着你的两只手 有你一个人就够了
To I じゃないや Iじゃないや
不是给我啊 不是我
こゝろ繋いでいたいや
是想要心灵相通
To I じゃないや Iじゃないや
不是给我啊 不是我
いつも繋いでいたいや
一直都想要紧紧相连
たとえ闇に覆われ見失ったとしても
就算为黑暗笼罩迷失自己
結ばれた指先で消え去った訳じゃないの
但是只要手指还交错着那就不会消失
瞬きする度 変わりゆく時代
在这个眨眼之间 就会变化的时代
目に見えないものばかり手にしたい?
都是一些眼睛看不见的东西 难道想用手触摸吗
それこそが闇でしょう?幻のような世界で
在这虚幻的世界 所以才会想陷入黑暗
見えるものより触れられるものを守りたくて
比起看见的 更想守护能够触摸到的东西
見えないものより触れられないものを追いかけたくて
比起看不见的 更想追求触摸不到的东西
From eyeじゃないや eyeじゃないや
不要从眼睛 不是眼睛
暗がり照らし出すのは
能照亮黑暗的
From eyeじゃないや eyeじゃないや
不是从眼睛不是眼睛
決して見えぬ温もりだ
绝不是看不见的温暖
君の手が震えて寂しそうで怖がっていた
你的手在颤抖 看上去很寂寞是在恐惧吧
手繰り寄せたその手は
用手拉着靠近的这只手
何故か僕の手より温かかった
不知为何比我的手还要温暖
何か奪い取る事も 失う事も 傷付ける事も
被夺走的东西 失去的东西 受伤的地方
「愛しんだ」と呼ばれるだけの残酷さで
都残酷地被叫做爱心
Thumb Up賛同 人差し指に止まれ
竖起拇指表示赞同 食指表示停止
掌の運命なら 逆らってしまえ
手掌的命运 恰恰相反
この手と手が掴めるものが2つだけなら
这双手可以抓住的东西只有两样
君の手と手を握り、君という1つがいいんだ
握着你的两只手 有你一个人就够了
To I じゃないや Iじゃないや
不是给我啊 不是我
こゝろ繋いでいたいや
是想要心灵相通
To I じゃないや Iじゃないや
不是给我啊 不是我
いつも繋いでいたいや
一直都想要紧紧相连
おわり