double Decades
(20th Anniversary Festival)歌词 由fripSide演唱,出自专辑《double Decades(20th Anniversary Festival)》,下面是《double Decades (20th Anniversary Festival)》完整版歌词!
double Decades (20th Anniversary Festival)歌词完整版
double Decades
TME享有本翻译作品的著作权
词:八木沼悟志
曲:八木沼悟志
いつでも蘇る 駆け抜けたあの季節
总是浮现在眼前的那些过去时光
今も君と繋ぐ
现在也和你紧紧相连
想い重ねたこの場所から
从回忆交叠的地方开始
受け継ぐその夢は
相传的梦想
優しさに包まれて
被温柔包围着
この心に宿る
紧紧拥抱住
ひとつの光抱きしめた
这心中唯一寄宿的光芒
いま響き合わせる
现在心中回想起
君との記憶を胸に
与你一同的记忆
夢を形にした
身体感受的风
その風を身体に感じて
是梦想的形状
そう あの日からずっと
从那天起一直
変わらない想いを抱いて
怀着不变的想法
刻んでるその鼓動を
这份跳动的心动
大切な君へいま届けたい
想现在就送给重要的你
かけがえ無い季節を
不可替代的季节
駆け抜けたから
与你一起跑过
君と交わした
和你交换的许多瞬间
いくつもの瞬間を忘れない
我不会忘记
いつも輝いていた
总是那么耀眼
憧れていた景色
憧憬的景色
背中見つめ感じ取った
凝视着你的背影
明日へ繋ぐ夢を
通往明天的梦想
あの時に見つめていた
那个时候我看着你
消せないその光を
那无法熄灭的光芒
これからに繋ぎ続ける
继续联系今后
迷いなく受け継いだ意志
毫不犹豫地继承的意志
壊せない今でも
即使现在我们无法破坏
この胸刻んだ日々 ずっと
在这刻骨铭心的日子里
変わらない想いを見つめている
注视着不变的想法
君といまこの歌声に乗せて
伴着你和这歌声
いま共鳴してるこの声の絆だけを
我只想把这些共鸣的声音
そう 信じ合えるよ
你可以相信的
確かにここにある感情
确实 这里的感情
ただ力の限り 君へと届けたい想い
只是用尽全力想要传达给你的思念
揺るがないその誓いを
那不可动摇的誓言
いま強く刻み 明日を導く
现在坚强地铭刻 引领明天
優しい風はいまも心にそよぐ
温柔的风现在也在心里摇曳
あの日感じた温もりは
那天我感受到的温暖
そう永遠に消せない
永远消不掉
時を超えて繋がる 今があるから
因为有超越时间的联系的现在
いつも気持ち感じ合える
总是能互相感受心情
その信頼を見つめている
注视着这份信任
ただ強く願っている
只是强烈地祈祷着
君のその目の前でいつか
在你的眼前
この歌を一緒に
一起唱这首歌
高鳴る気持ちを合わせて
配合着激动的心情
その時感じ合う
那时彼此感受
絆のその形はきっと
纽带的形式一定是
変わらない想いで溢れること
充满不变的想法
この今もそう信じているから
直到现在 我仍然相信这一点
いま響き合うのは
现在互相回响的是
過去と未来を繋いだ
把过去和未来联系在一起
そう君がいつでも
是的 你可以随时
この背中を押しているから
因为你在推着我的后背
いつも感じている
总是有感觉
確かめたその煌めきが
确认了那辉煌
この胸に宿っている
住在这个心里
迷わずに刻む 確かな夢を
毫不犹豫地刻下确切的梦想
いま響き合わせる
现在响起来
君との記憶を胸に
把和你的记忆放在心里
夢を形にした
实现了梦想
その風を身体に感じて
你的身体可以感受到这种风
そう あの日からずっと
从那天起一直
変わらない想いを抱いて
怀着不变的想法
刻んでるその鼓動を
这份跳动的心动
大切な君へいま届ける
现在传达给重要的你
いま共鳴してる この声の絆だけを
我只想把这些共鸣的声音
そう 信じ合えるよ
你可以相信的
確かにここにある感情
切实铭刻在此的感情
ただ力の限り
只想竭尽全力
君へと届けたい想い
想传达给你的想法
揺るがないその誓いを
那不可动摇的誓言
いま強く刻み 明日を導く
现在坚强地铭刻 引领明天