Days歌词由コブクロ演唱,出自专辑《この地球の続きを》,下面是《Days》完整版歌词!
Days歌词完整版
Days - Kobukuro (コブクロ)
词:小渕健太郎
曲:小渕健太郎
軸の歪んだ 独楽みたいに
就像偏轴的陀螺一样
おかしな音を立てて回る
发出了奇怪的声响
この世界は
这世界
何が答えで ゴールは何処か?
究竟什么才是正确答案 我们的目标又在哪里?
神様でさえ 間違い探しの日々
就连神 也在日夜检查着差错
今 時代が生まれ変わっても
尽管当下这时代发生天翻地覆的变化
もう 永遠に
也有着永远
変わらぬものがあるんだ
不会改变的东西
Days 大切な人が そばにいて
最重要的人 日夜陪伴在身旁
この手を握ってる それだけで
仅仅只是牵起那双手
薄れゆく未来への希望に
对未来逐渐淡薄的希望
柔らかな 風が吹く
便会因此吹来柔和的清风
心の在処を 忘れないで
永远不要忘记我们的心之所属
少し濁った 空眺めて
眺望着稍稍灰霾的天空
街の喧騒を 感じる
感受这座城的喧嚣
青ければ 青いほどに
天空越是湛蓝
寂しくなってた
心就越发寂寞
この街はもう
不禁询问 这座城
目を覚まさないのか?と
已不会再苏醒了吗?
また 時代が生まれ変わってく
时代又再发生转变
ただ その陰に
在那荫蔽处
消えたものがあるんだ
有些什么 悄然消失了
Days 肩寄せ合う
回想起那天你我并肩
あの日のポートレイト
相互依偎的场景
当たり前の時を 思い出せば
曾以为理所当然的时光
薄れゆく未来への希望に
对未来逐渐淡薄的希望
柔らかな 風が吹く
便会因此吹来柔和的清风
心の扉を 閉ざさないで
不要紧闭心门
Days 生まれた朝に 見た光は
诞生于世的清晨 所看见的光芒
人生最後の日に 見る夢
人生最后一天看到的梦境
生きる事の意味を問うより
比起不断追问活于世上的意义
今をただ 生きる事
不如认真地活在当下
生きてる自由を
感受生活的自由
感じる事で良い days
仅此就好
傷ついて 傷つけ合って
你我互相伤害
許し 愛し 戦って 讃え合い
宽恕原谅 深爱 直面挑战 称赞彼此
また手を取り合おう 明日へと
又再牵起彼此的双手 走向明天
Glory days glory days glory days