Odio歌词由Romeo Santos&Drake演唱,出自专辑《Latin Hits 2010’s (Explicit)》,下面是《Odio》完整版歌词!
Odio歌词完整版
Odio - Romeo Santos/Drake
Envy is a sign of admiration
嫉妒是欣赏的一种征兆
Hate it's the epitome of destruction
仇恨是毁灭的一种预兆
Tal perece que mi amor crece y crece
就这样死去,我的爱长大了,长大了
Pero tú desvaneces y me ofreces tu
但是你我之间的距离
Amistad sin otra excepción
没有例外的变远
Se que hay otro hombre que ha logrado
有另一个人了
Lo que yo jamás a tí te dí
我从来没有对你说
Un hogar una familia un buen porvenir
一个爱人,一个家庭,一个好的未来
Perdón por hacerte daño
很抱歉伤害你
Y por tí vivo aniquilado en el despecho
为你,我愿意承受所有痛苦
Reprimido ardiendo por los celos
出于嫉妒心情充满压抑
Lo odio aunque él te haga feliz
恨他虽然他会让你快乐的
A mi nada me intimida pero entiendo
我,已经明白什么让我害怕
Que el gano la guerra hace tiempo
我们争吵输赢
Y se me olvida que ya te perdí
我却忘了已经失去了你
Celos sus besos sobre tu cuerpo
嫉妒吞噬着你我
La envidia se apodera así de mí
大家却羡慕我
Y te quiero aquí
希望你在这里
Odio ese hombre porque está a tu lado
我讨厌这个人,因为他在你身边
Perdí tu amor soy un pobre diablo
我失去了你的爱,我是一个可怜的人
Sin tu amor yo no soy nada
没有你的爱我什么都不是
Nada
没什么
Y por tí vivo aniquilado en el despecho
为你,我愿意承受所有痛苦
Reprimido ardiendo por los celos
出于嫉妒心情充满压抑
Lo odio aunque él te haga feliz
恨他虽然他会让你快乐的
A mi nada me intimida pero entiendo
我,已经明白什么让我害怕
Que el gano la guerra hace tiempo
我们争吵输赢
Y se me olvida que ya te perdí
我却忘了已经失去了你
Escucha las palabras
(Yeah Drizzy Drake)
Yo fui el llanto
El es tu sonrisa
(Turn the lights on)
打开灯
Y lo nuestro desplomó sobre un volcán muy de prisa
You were the one you've been the one
你是唯一,我永远的唯一
From the moment I seen you
从我见到你的那一刻
Sometimes I questioned if this is all real then
有时我都会怀疑这是不是真的
I grab on that a** and I firmly believe it
我坚信
And you look like you drawn by an artist
你看起来像你画的艺术家
No you you like Bernice & Yaris
不,你,你喜欢柏妮丝和雅力士
But both put together
但都放在一起
Those are some girls that
这些都是一些普通的女孩
I know from back home
我知道回家的路,
If you see them you'll get it
如果你看到它们你会得到它
Look don't worry about it
别担心
Keep speaking Spanish I'll get it translated
继续讲西班牙语,我会翻译
You know you my baby
你知道你我的宝贝
Anything for you anything baby
我会为你做任何事,宝贝
I do not wanna be enemies baby
我不想成为你的敌人,宝贝
I would just much rather give you a baby
我想要给你我的爱,亲爱的
And buy you a house
给你买房子
So I live with you baby
这样我们可以住在一起
Don't stay with this new guy
不要跟那个男人在一起
I really go crazy
我真的会疯的
I really go crazy
我真的会疯的
Y por tí vivo aniquilado en el despecho
为你,我愿意承受所有痛苦
Reprimido ardiendo por los celos
出于嫉妒心情充满压抑
Lo odio aunque él te haga feliz
恨他虽然他会让你快乐的
A mi nada me intimida pero entiendo
我,已经明白什么让我害怕
Que el gano la guerra hace tiempo
我们争吵输赢
Y se me olvida que ya te perdí
我却忘了已经失去了你