僕が死ねないのは歌词由可不演唱,出自专辑《》,下面是《僕が死ねないのは》完整版歌词!
僕が死ねないのは歌词完整版
僕が死ねないのは - 可不 (KAFU)
TME享有本翻译作品的著作权
词:アサノマチ
曲:アサノマチ
编曲:アサノマチ
この心臓が止まるとき
当这颗心停止跳动时
それが命の期限なのでしょうか?
那就代表生命已是最后期限了吗?
この鼓動は
明明心跳
まだ止みそうもないのに
依然没有要停止的迹象
なぜ心は明日を拒むのでしょう
为何我的心却在拒绝明天的来临
この心臓が止まるとき
当这颗心停止跳动时
それが命の期限なのでしょうか?
那就代表生命已是最后期限了吗?
この心はもう耐えられないのに
明明我的心已经无法再忍受下去
なぜ体はまだ動くのでしょう
可为何身体依然在继续运作呢
心がすり減っても
哪怕心灵历经消耗
僕が死ねないのは
我也不会就此死去
この心臓が動きを止めないから
因为这颗心还在继续跃动个不停
心が叫んでる「もう無理だ」と
心灵正呐喊着“已经无法坚持了”
それでも
即便如此
僕の期限はまだ残ったまま
我依然还有着一定的期限
心はもう
明明
こんなにひび割れてるのに
心灵已是如此支离破碎
呼吸はまだ絶えそうにもなくて
可呼吸依然没有过停止的迹象
続いた明日から逃げ出したくても
即便我想要从无尽的明天中逃离
僕らは命に縛られてる
可我们仍被生命所束缚
心がすり減っても
哪怕心灵历经消耗
僕が死ねないのは
我也不会就此死去
この心臓が動きを止めないから
因为这颗心还在继续跃动个不停
心が叫んでる「もう無理だ」と
心灵正呐喊着“已经无法坚持了”
それでも
即便如此
僕の期限はまだ残ったまま
我依然还有着一定的期限
心がすり減っても
哪怕心灵历经消耗
僕が死ねないのは
我也不会就此死去
この心臓が動きを止めないから
因为这颗心还在继续跃动个不停
心が痛んでも僕が死ねないのは
就算心痛不已我也不会就此死去
この両足が震えて進めないから
是因为我的双脚仍在颤抖着前行
心がすり減っても
哪怕心灵历经消耗
僕が死ねないのは
我也不会就此死去
この心臓が動きを止めないから
因为这颗心还在继续跃动个不停
心が叫んでる「もう無理だ」と
心灵正呐喊着“已经无法坚持了”
それでも
即便如此
僕の期限はまだ残ったまま
我依然还有着一定的期限
壊れた心を抱えて今日も生きる
今天也怀揣破碎的心竭力而活