追憶(feat. nakotanmaru)歌词由PIKASONIC&nakotanmaru演唱,出自专辑《追憶 (feat. nakotanmaru)》,下面是《追憶(feat. nakotanmaru)》完整版歌词!
追憶(feat. nakotanmaru)歌词完整版
追憶(feat. nakotanmaru) - PIKASONIC/nakotanmaru
词:nakotanmaru
曲:PIKASONIC
何か忘れている気がしたんだ
总觉得好像忘却了什么
夏の音が鼓動を急かしていく
夏日的韵律让心跳加快
空の青さが
鲜艳蔚蓝的天空
眩しすぎたんだ
有些过于耀眼
僕は夜に溶けていく
我就这么溶入无尽黑夜
いつもいつも
一如既往 时时刻刻
君の背中を
我都在苦苦追寻着
見て追いかけては
你遥远的背影
彷徨いを繰り返して
反反复复陷入彷徨
明るい姿形見とれてしまうから
你灿烂的身影令我痴狂入迷
暗い夜空にも
是否因此连漆黑暗淡的夜空
気付かずにいれたのかな
都未曾注意到呢
愛は哀に
爱流露着悲愁
肺は灰に
肺弥漫着尘埃
声は遠くなっていって
你的呼唤逐渐远去
見つけたって
即使再次寻觅到你的身影
思ってた君は
那记忆中曾经的你了
いなくなっていってさ
也早已消失无踪了
知らないって
就算说我不明白
見えないって
就算说我看不见
そんなこと言ったって
哪怕说到这一步
季節は巡って
四季仍会继续流转
何か忘れている気がしたんだ
总觉得好像忘却了什么
夏の音が鼓動を急かしていく
夏日的韵律让心跳加快
掴もうとしたら消えていくから
仿佛快要抓住 却又在转瞬间消逝
君は言葉になっていく
你化为只言片语
はらり空に散った
悄然间飘飞散落 融入天空
いつかいつか
总有一天 总有一天
そう思っていたけど
虽说我如此认为
一人で行く僕は
孑然一身独自前行的我
何も変わってなくてさ
没有任何改变
記憶が人混みに飲み込まれて
记忆被茫茫人海吞噬殆尽
春に散らした笑みが
那曾飘散在春日中的笑容
昇華できなくて今もただ
至今仍无法从脑海中蒸发升华
忘れたって 忘れたって
我忘记了 我定是忘记了
思い出さなければ
只要不再回忆起来就好
どうか ずっと
拜托了 请永远如此吧
何か覚えてる気がしたんだ
总觉得仍然记忆犹新
遥かこの匂いとこの温度
遥远过往中的气息与温度
重なる記憶と
接连不断交错涌现的回忆
邪魔な蝉時雨
与永无休止呱噪恼人的蝉鸣
戻れない 戻らない
再也回不去了 不会回去了
何か失くしたような
总觉得似乎
気がしてたんだ
失去了什么
既に思い出に君はいなくて
你的身影早已在记忆中消逝不见
僕の目の中に映る全てが
我目之所及的一切
もう儚く感じたんだ
仿佛都变得朦胧虚幻
はらり空に散った
悄然间飘飞散落 融入天空
僕の心に散った
消散于我的心底