熱帯夜歌词由RIP SLYME演唱,出自专辑《花鳥風月集》,下面是《熱帯夜》完整版歌词!
熱帯夜歌词完整版
熱帯夜 - RIP SLYME (屎烂帮)
詞:Luis Gonzaga·David Nasser Zedantes·RIP SLYME
曲:DJ FUMIYA
ホテらすネツタイヤ
あなたなら Ah 私なら Woo
你 啊 我 喔
燃え上がる愛の Fire
熊熊燃烧的爱火
お前らなら Oh オレらなら yeah
你们 啊 我们 耶
ホテらすネツタイヤ
灼热照耀着的炎热的夜晚
あなたなら Ah 私なら Woo
你 啊 我 喔
燃え上がる愛の Fire
熊熊燃烧的爱火
お前らなら Oh オレらなら yeah
你们 啊 我们 耶
今宵もアッチーチーのチーな街
今宵也是无比无比热情的街道
バチバチに火花散らす葉ー千ーこと
噼里啪啦的火花散落
P.e.s.s.y.の愛のヴァイブス
爱情的泡沫
たっぷりと挿入
满满地插入
このマイクを for you
为你的这个热带之夜
暗闇の温度は上昇中
黑暗中温度持续上升
部屋に渦巻く煙と Co2
席卷房间的香烟和二氧化碳
深く深く吸って熱が移ってく
深深的吸 转移热情
熱帯夜来 かざせファイアライト
炎热的夜晚袭来 覆盖这火热之光
君といたいや
想和你在一起
仕事の時間や行かなきゃいけない
工作时间了 不得不走
パーティーもリタイヤ
聚会也是炎热的夜晚
君といたいや
想和你在一起
何か入れたいや からまる足
想要放入什么 纠缠的脚
ふき出す汗はダイヤ
留出的汗似钻石
困る いつまでも断ち切れないや
为难 直到永远都斩不断
きっかけくれる君こそがダイヤ
给我机会的你才是钻石
バカかもね 色ボケのプレー
或许是很傻吧 颜色痴呆的游戏
温かいや 君のムネで寝る
好温暖啊 在你的怀里睡
ヘーイ
嘿
ホテらすネツタイヤ
灼热的照耀着的炎热的夜晚
あなたなら Ah
你 啊
私なら Woo
我 喔
燃え上がる愛の Fire
熊熊燃烧的爱火
お前らなら Oh
你们 啊
オレらなら yeah
我们 耶
ホテらすネツタイヤ
灼热的照耀着的炎热的夜晚
あなたなら Ah 私なら Woo
你 啊 我 喔
燃え上がる愛の Fire
熊熊燃烧的爱火
お前らなら Oh オレらなら yeah
你们 啊 我们 喔
かなり甘美なムードに夢うつつ
在相当甜美的氛围里做着美梦
既に酔ったみたい
好像已经醉了
乱れつつ
一边喧哗
レッスンで運ぶ手順なんて
无视在课堂上中学到的顺序
無視して夢中で
痴迷的
I want you
我想要你
もう元に戻れないぜ
已经回不到原点
二人のまれ
罕见的两个人
町中熱く染まる
灼热的感染了整个城市
ファンファーレ響くぜ
交响乐响起
ひどくヒートする美女
强烈地打着拍子的美女
パッと弾けたら既に虜
嘭的一下弹起
火照る体の奥へとリズム取り込んで
到被火照耀的身体深处去找回节奏
爆発しそうさ Pomp it up
好像要爆炸了 动起来
ホラ 飛び込んでこい
快 快飞过来
狭いフロアで
狭窄的地板上
むせ返るほど息づく
抽抽搭搭的喘息
アララ お利口サン達も
啊啦啦 聪明的人们
ハッスルなさってる
爆发出来
夜中鳴りやまないサイレン
黑夜中不曾停止的歌唱声
トリートメントみたく艶めくあの娘も
像是要把人治愈了的那个娇艳的女孩
今夜俺が射止める
今夜我要把她弄到手
アチャチャ~ とろけるくらいに
啊恰恰 快要摔倒了
Hotなmoonlight
灼热的月光
あっがるぜ! 真ん丸な満月に吠えろ!
兴奋起来 对着圆圆的满月咆哮吧
後のことなど気にしないでTonight
今夜不要在意什么后果
もう何も着てらんないくらい
已经什么都不穿了
踊り転げろ
疯狂跳舞吧
エロく萌えろ 燃えちまいな!
疯狂燃烧吧 热闹烧起来啊
焦げろ! さぁ溶けろ!
烧焦吧 融化吧
そんでもう もっと求めろ
即使那样也想要更多
ホテらすネツタイヤ
灼热的照耀着的炎热的夜晚
あなたなら Ah 私なら Woo
你 啊 我 喔
燃え上がる愛の Fire
熊熊燃烧的爱火
お前らなら Oh オレらなら yeah
你们 啊 我们 耶
ホテらすネツタイヤ
灼热的照耀着的炎热的夜晚
あなたなら Ah 私なら Woo
你 啊 我 喔
燃え上がる愛の Fire
熊熊燃烧的爱火
お前らなら Oh オレらなら yeah
你们 啊 我们 耶
ドア開いたら闇が潜むゼ
假如门开了就躲入黑暗之中
喰う 寝る 遊んでる
吃 睡 玩乐
インソムニアズ
被这
どうかなりそうな夜誘う
好像能治愈失眠的夜诱惑
熱帯夜 熱帯夜
炎热的夜晚 炎热的夜晚
ドア開いたら闇が潜むゼ
假如门开了就躲入黑暗之中
喰う 寝る 遊んでる
吃 睡 玩乐
インソムニアズ
被这
どうかなりそうな夜誘う
好像能治愈失眠的夜诱惑
熱帯夜 熱帯夜
炎热的夜晚 炎热的夜晚