Hobbit Drinking Medley歌词由Peter Hollens&Hank Green演唱,出自专辑《Songs of Middle Earth》,下面是《Hobbit Drinking Medley》完整版歌词!
Hobbit Drinking Medley歌词完整版
Hobbit Drinking Medley - Peter Hollens/Hank Green
Oh you can search far and wide
你大可广泛搜索
You can drink the whole town dry
可以把整个城镇的酒喝个精光
But you'll never find a beer so brown
但你绝对找不到这棕色的啤酒
Oh you'll never find a beer so brown
你绝对找不到
As the one we drink in our hometown
因为那是我们家乡的产物
As the one we drink in our hometown
只有我们家乡才喝得到
You can keep your fancy ales
你可以继续幻想
You can drink them by the flagon
你可以整壶酒拿起来喝
But the only brew for the brave and true
但真正爽口的美酒
Comes from the green dragon
都来自青龙酒店
Hey ho to the bottle I go
拿上一瓶酒
To heal my heart and drown my woe
我便可以借酒消愁
Rain may fall and wind may blow
尽管会历经风雨
But there still be many miles to go
但路途还很遥远
Sweet is the sound of the pouring rain
那是大雨倾盆的雨声
And the stream that falls from hill to plain
是从山丘流向平原的小溪的潺潺流水声
Better than rain or rippling brook
比雨水和小河流淌更动听
Is a mug of beer inside this took
手里拽着一马克酒
Blunt the knives bend the forks
消钝了刀刃 弯曲了刀叉
Smash the bottles and burn the corks
打碎酒瓶 烧了软木
Chip the glasses and crack the plates
震碎玻璃 打破碟子
That's what Bilbo Baggins hates
那是Bilbo Baggins所讨厌的事物
Cut the cloth tread on the fat
剪了布料 欺凌胖子
Leave the bones on the bedroom mat
把碎骨扔在卧室的地毯上
Pour the milk on the pantry floor
把牛奶倒到餐具室的地面上
Splash the wine on every door
把酒水溅到每一扇门上
Dump the crocks in a boiling bowl
向沸腾的碗里扔瓦罐
Pound them up with a thumping pole
给他们重重一击
When you're finished if they are whole
当你做完这一切时他们依旧完好无损时
Send them down the hall to roll
那就拿到大厅里肆意破坏吧
That's what Bilbo Baggins hates
那是Bilbo Baggins所讨厌的事物
There is an inn a merry old inn
在古老而黯淡的山脚下
Beneath an old grey hill
有个欢乐而年久的客栈
And there they brew a beer so brown
他们喝的正是那种棕色的酒
That the man in the moon himself came down
月光下 男人们来到这客栈
One night to drink his fill
喝个通宵
The ostler has a tipsy cat
马夫养了只微醺的猫
That plays a five-stringed fiddle
他拉着五弦的小提琴
And up and down he saws his bow
摇摇晃晃 他看到自己的船只
Now squeaky high now purring low
时而吱吱作响 时而呜呜低喃
Now sawing in the middle
在船只中间拉着小提琴
So the cat on his fiddle played hey-diddle-diddle
他的猫也在琴上来回旋转
A jig that would wake the dead
一曲吉格便可唤醒死者
He squeaked and sawed and quickened the tune
他就这样演奏着 节奏越来越快
While the landlord sthe man in the moon
当地主看到月光下的他
It's after three he said
他说现在都凌晨3点多了
Now quicker the fiddle went deedle-dum-diddle
他拉得更急促了
The dog began to roar
连狗都开始对他吠起来
The cow and the horses stood on their heads
牛马都被唤醒
The guests all bounded from their beds
客人都被琴声吸引
And danced upon the floor
在地板上跳起舞来
The round moon rolled behind the hill
正当太阳升起之际
As the sun raised up her head
圆月羞射地躲到了山丘后方
She hardly believed her fiery eyes
她简直不相信自己的眼睛
For though it was day to her suprise
尽管那是双火眼金睛 这也够她吃惊的了
They all went back to bed
最后人们都滚回床睡觉去了